%PAGE 0001.gif %SECTION "Beginning" %CENTER Nobiltà di Dame DEL S.r FABRITIO CAROSO DA SERMONETA, Libro, altra volta, chiamato IL BALLARINO. Nuovamente dal proprio Auttore corretto, ampliato di nuovi Balli, di belle Regole, & alla perfetta Theorica ridotto: Con le Creanze necessarie à Cavalieri, e Dame. Aggiontovi il Basso, & il Soprano della Musica: & con l'Intavolatura del Liuto à ciascun Ballo. Ornato di vaghe & bellissime Figure in Rame. ALLI SER.MI SIG.RI DUCA, ET DUCHESSA di Parma, e di Piacenza, &c. Con licenza de'Superiori, & Privilegi. In VENETIA, Presso il Muschio, M DC. Ad instantia dell'Auttore. %ENDCENTER [caption] DALL'IMPERFETTO AL PER##\#missing hyphen?| FET##\#missing hyphen?| TO [caption] TEMPO MISURA [portrait] FABRITIO CAROSO DA SERMONETA * ESSENDO NELL'ETA SUA D'ANNI LXXIIII %PAGEBREAK %PAGE 0003.gif %SECTION "Dedication" %CENTER ALLI SER.MI SIG.RI DON RANUCCIO FARNESE, ET D. MARGARITA ALDOBRANDINA, DUCA, ET DUCHESSA di Parma, e di Piacenza, &c. %ENDCENTER DOVENDO io stampar questo Libro, scritto secondo il dono da DIO concedutomi, nel quale hò posto quanto mai hò saputo della mia professione, sarei stato in gran dub##\#missing hyphen?| bio della dedicatione, e della pro#-#\#hyphen| tettione, à cui io lo dovessi appoggiare, se alla Ser.ma Casa Farnese (prima, e più riguardevole frà le Roma#-#\#hyphen| ne) io non fosse antico, e divotissimo servitore, come altresi son favorito, & honorato di gratie, e d'honori particolari dall'Ill.ma Casa Aldobrandina (nell'una, e nell'altra sua grandezza, & specialmente in questo Gloriosissimo Pontificato di Papa CLEMENTE VIII.) si che ben mi potevo io promettere d'Esse la dipen#-#\#hyphen| %PAGEGLUE %PAGEBREAK denza d'ogni favore, che io sapessi desiderare à queste fatiche mie. Ma DIO benedetto, frà tante cose, con che hà voluto consolare il Mondo, sono state le feli#-#\#hyphen| cissime Nozze dell'AA. VV. Ser.me onde hà levato à me ogni velo di dubitatione, e congiunto quel che era diviso, e m'hà dato ombra sicurissima sotto due Padroni, & salda protettione sotto due suggetti cosi Grandi, anzi i Primi, & i Maggiori che hoggi vivano in questo secolo, risguardando la mia ardentissima di votione verso Loto. Esce dunque questa mia Opera al Mondo, donata, e consacrata all'AA. VV. Ser.me in consideratione ancora particolare del suo Titolo, che chiamandosi NOBILTA DI DAME, mi par di dare un raro essempio à questa età, della qualità che se le converrebbe; tanto più vedendosi posti nella prima faccia i felicissimi nomi dell'AA. VV. Serenissime, Grandissime, e Fortunatissime, che l'Onnipotente IDDIO mantenga tali per lunghissimi anni, & me suo humiliss. SER.re Loro, nella buona gratia di Quelle, al#-#\#hyphen| le quali con ogni dovuta riverenza bascio le mani. Di Venetia, a' 25. di Novembre, M DC. %CENTER Dell'AA. VV. Ser.me Humiliss. e Divotiss. Ser.re Fabritio Caroso da Sermoneta. %ENDCENTER %PAGEBREAK %PAGE 0005.gif %SECTION "Dedicatory Poems" %CENTER AL SERENISS. D. RANUCCIO FARNESE Duca di Parma, e di Piacenza, &c. %ENDCENTER %VERBATIM GLI alti Trofei de'tuoi sublimi Heroi, I sacri Tempi, e gli Coloßi, e gli Archi, I gran Palagi, e i Ponti ornati e carchi D'altißime colonne, e poggi suoi; L'eccelse Torri, e i gran Teatri tuoi, Sopra di sette Monti ornati, e carchi Di PAPA, Cardinali, e gran Monarchi, I cui fatti immortal son quì frà Noi: Ti fà Roma nomar dall'Indo, al Mauro, Dall'Austro, all'Aquilon sin ch'al Ciel monti, Notando il tuo valor in bronZo, e in auro. Ma hora più dalli sacrati Monti Fama t'accresce, e preso hai un gran Thesauro Dal gran PASTOR, che fà tuoi giorni Conti: Hor coi miei spiriti pronti Ti dedico, e consacro est'Opra mia, Che la gradischi, acciò illustrata sia. %ENDVERBATIM %PAGEBREAK %CENTER ALLA SERENISS. D. MARGARITA ALDOBRANDINA Duchessa di Parma, e di Piacenza, &c. %ENDCENTER %VERBATIM CELESTE Donna, anZi terrena Dea, Di cui l'alto Motor fe'l Mondo degno, Per dar à questa et à lume, e sostegno, Che de suoi raggi homai spenta cadea: Se ben più tardo assai, ch'io non dovea A riverirui, & adorarvi vegno, E quest'opra vi sacro, e questo ingegno, Che di donarla à VOI, il cor m'ardea; Farò quall'Huom, ch'à far lungo viaggio A gran dì move, onde per via s'affretta Ch'à fin del suo camin col giorno arrivi; Se pur occhio mortale in Divin raggio Fermarsi, ò dir potrà lingua imperfetta Di tante glorie, i preggi alteri, e vivi. %ENDVERBATIM %PAGEBREAK %CENTER VILLANELLA SOPRA IL FELICISS. PARENTATO DELLI SER.MI DUCA, E DUCHESSA DI PARMA, E DI PIACENZA, &c. %ENDCENTER %VERBATIM NEL Vaticano un giorno Viddi un giardino illustre, vago, e adorno, Intorno alle cui rose, herbette, e fiori Givan scherZando i pargoletti Amori. Ove il Sommo PASTORE Piantò sei Gigli d'aZzurro colore; E per far che stian sempre freschi, e belli, A sei Stelle gli appoggia, e à tre Rastelli. E dan tanto odor quelli Alle sei Stelle d'oro, e ai tre Rastelli, Che felici saran sempre i sei Gigli, Le sei Stelle, e i Rastelli, & i lor figli. Ò quanto è al Mondo grato Questo sublime, e nobil Parentato, Ch'ogn'un canta di cor mentre s'inchina, Viva casa Farnese, e Aldobrandina. DIO vi mantenga, e il Cielo, E accreschi à ogn'un di Voi l'ardente Zelo, Acciò con santo, e con soave modo Viviate insieme in amoroso nodo. %ENDVERBATIM %PAGEBREAK [caption 1] IL. SER.me DON RANUCCIO FARNESE DUCHA DI PARMA ET PIACENZA ET.C. [caption 2] LA SER.ma DONNA MARGHARITA FARNESE ALDOBRANDINA DU##\#missing hyphen?| CHESSA DI PARMA ET PIACENZA ET.C. %PAGEBREAK %PAGE 0009.gif %SECTION "Celeste Giglio, Balletto" %CENTER CELESTE GIGLIO BALLETTO IN LODE DELLI SER.MI SIG.RI DON RANUCCIO FARNESE, E D. MARGARITA ALDOBRANDINA, DUCA, E DUCHESSA DI PARMA, E DI PIACENZA, &c. %ENDCENTER IL Cavalieri, & la Dama, standosi all'incontro sen#-#\#hyphen| za pigliar mano, come si hà nel presente disegno, fa#-#\#hyphen| ranno insieme gratiosamente la Riverenza longa di quattro battute di Musica, si come vi mostra la So#-#\#hyphen| nata, con due Continenze brevi di due battute l'una, la prima dee farsi con il piè sinistro, la seconda con il piè destro; poi piglian#-#\#hyphen| do la man destra, faranno un Passo trangato col piè sinistro, & con l'istesso farà un Zoppetto, inarborando il piè destro, un Pas#-#\#hyphen| so presto in aria col sinistro, e la Cadenza. Doppò faranno un Groppo col sinistro, due Passi in aria, uno con il piè destro, l'al#-#\#hyphen| tro con il sinistro, con due Fioretti; lasciandosi cambiarano luogo, & faranno due Passi minimi volti à man sinistra, con due altri Fioretti, due Passi, & un Saffice, cioè, una Ripresa, & un Tra##\#missing hyphen?| bucchetto, voltandosi ambedue con il fianco sinistro per dentro. Doppò ciò fatto, si pigliaranno per la man sinistra, & faranno le %PAGEGLUE %PAGEBREAK medesime Attioni, & Moti per contrario, principiandoli con il piè destro. In prospettiva poi, si pigliaranno ambedue le mani, facendo due Continenze, come di sopra. Il Cavaliere lascierà la man destra della Dama, e si terrano per la man ordinaria, e con il far la Rive#-#\#hyphen| renza come la prima, gentilmente finiranno questo primo Tempo. Nel secondo Tempo, passeggiaranno con il fare un Passo tran#-#\#hyphen| gato con il piè sinistro, & con lo stesso farà un Zoppetto, due Passi in aria, uno col destro, & l'altro col sinistro; poi faranno due Fio##\#missing hyphen?| retti, due Passi, & un Saffice, principiandoli col sinistro; il mede##\#missing hyphen?| simo faranno per contrario. Poi faranno due Passi innanzi, un Groppo, due Fioretti, due altri Passi innanzi, due Spezzati, due altri Fioretti, & un Saffice al lato sinistro; principiando però tut##\#missing hyphen?| ti i Moti con il piè sinistro. Faranno poi il medesimo per contrario, principiandoli con il piè destro; faranno anco due Passi Minimi, & un Spezzato; il medesimo faranno per contrario, & si lasciaran#-#\#hyphen| no: finalmente faranno due Seguiti scorsi à modo d'una S; & al fine ritrovandosi in prospettiva, uno andarà da un capo della sala, l'altro da un'altro capo, piegandosi alquanto per far'un at#-#\#hyphen| to di mezza Riverenza. %CENTER Farassi la detta Sonata in Gagliarda. %ENDCENTER In questi quattro primi tempi di Gagliarda, faranno due Passi al lato sinistro, & un Trabucchetto, principiandoli con il piè sini#-#\#hyphen| stro, un Sottopiè col destro, & un Fioretto con il piè sinistro; poi faranno un Trabucchetto col destro, un Sottopiè col sinistro, & la Cadenza al lato sinistro. Poi faranno un Balzetto al detto la#-#\#hyphen| to sinistro, un Sottopiede col destro, calando subito il detto piede, faranno due Passi in aria presti, prima col destro, poi col sinistro, & poi col detto piè faranno due Fioretti, & con il piè sinistro che si troveranno haver in aria, faranno una mezza Riverenza, & con l'istesso faranno un Sottopiede, & la Cadenza. La medesima %PAGEGLUE %PAGEBREAK Mutanza torneranno à fare un'altra volta per contrario, princi#-#\#hyphen| piandola col destro. %CENTER Segue detta Sonata, in cui si fà mutatione, che sono otto Tempi di Gagliarda. %ENDCENTER In questi primi quattro tempi faranno due Seguiti ordinarii, uno col sinistro, l'altro col destro, pigliandosi per la mano destra, & al fin di detto Seguito piegheranno un poco le ginocchia, & si lasciaranno con basciarsi detta mano. Poi faranno altri due Se#-#\#hyphen| guiti scorsi, & si voltaranno à man sinistra, poi à man destra, fa#-#\#hyphen| cendo à modo d'una S, si come s'è detto di sopra, & uno andrà da un capo della sala, overo in altro luogo ove si ballerà, & l'al#-#\#hyphen| tro da un'altro capo, ritrovandosi al fin del tempo in prospettiva con il piè sinistro in dietro, piegàndo un poco le ginocchia in quel#-#\#hyphen| l'istante. %CENTER A questi altri quattro tempi di Sonata, faranno la seguente Mutanza di quattro Tempi. %ENDCENTER In prima col piè sinistro faranno un Trabucchetto, un Sottopiè col destro, & un Fioretto col sinistro; il medesimo faranno per con##\#missing hyphen?| trario, principiandoli col destro: poi faranno un Groppo, due Fio#-#\#hyphen| retti innanzi, due Passi presti in dietro, due mezze Riverenze à mo##\#missing hyphen?| do di tre battute di Campanella, un Sottopiè, & la Cadenza: tut##\#missing hyphen?| ti questi primi Moti li faranno col piè sinistro, & cosi la Cadenza, & hanno da restare con il detto piè innanzi, altramente sarebbe la Mutanza falsa, se ben foße fatta à tempo del suono. Dopò si pi#-#\#hyphen| gliaranno per la man sinistra, & torneranno à far la medesima Mutanza, & ritornaranno ogn'uno nel far la scorsa al suo luogo, principiandola però col piè destro. Poi finite dette Mutanze, fara no due Passi puntati innanzi, uno col piè sinistro, e l'altro col de#-#\#hyphen| stro: dopò ciò fatto, si piglieranno per la man ordinaria, & con far le solite cerimonie, faranno la Riverenza longa. %PAGEBREAK %CENTER Questa Sonata farassi in proportione, in Tripla, à modo di Saltarello. %ENDCENTER Passeggiando, amendue faranno due Passi presti, un Groppo, due Fioretti, & un Spezzato innanzi, principiando ogni cosa con il piè sinistro; il medesimo faranno per contrario: poi si lasciaranno con fare due Spezzati volti alla sinistra, con due Fioretti innanzi, & un Saffice, cioè, una Ripresa, & un Trabucchetto, col fianco sinistro per dentro; il medesimo tornaranno à fare per contrario. Poi faranno due Fioretti, due Trabucchetti, dui Passi presti, & un Spezzato al lato sinistro, principiando ogni Moto di questi con il piè sinistro; il medesimo faranno per contrario. Dopò ciò fatto, han##\#missing hyphen?| no da fare un Trabucchetto, un Sottopiede, & un Fioretto al lato sinistro; il medesimo faranno per contrario: finalmente faran#-#\#hyphen| no due Spezzati fiancheggiati innanzi, con due Passi puntati; & al fine faranno la Riverenza breve. %CENTER Alla Sonata del Canario. %ENDCENTER A questa Sonata del Canario, faranno otto tempi di Canario, sempre due per piede, cioè, due con il piè sinistro, e due col destro, & queste si torneranno à fare un'altra volta per piede: poi la Dama darà una battuta con amendue le mani à quelle del Cavaliere; il medesimo farà il Cavaliere alla Dama. Faranno poi un Passo punta##\#missing hyphen?| to presto col sinistro, & mezza Riverenza col destro, toccandosi la mano destra in quell'istante; il medesimo faranno per contrario. Dopò si voltaranno con due Spezzati à man sinistra, & innanzi faranno due Passi presti, & un Saffice col fianco sinistro per dentro, principiandoli col sinistro; i medesimi faranno per contrario: per ul##\#missing hyphen?| timo, faranno due Passi puntati Semibrevi, cioè presti, & si piglie#-#\#hyphen| ranno gentilmente per la man'ordinaria, facendo le solite cerimo#-#\#hyphen| nie; & col fare la Riverenza breve, finiranno à tempo del suono, questo vago, gratioso, & bellissimo Ballo. %PAGEBREAK Celeste Giglio. %IMAGE music %PAGEBREAK %IMAGE music [caption, left side] Questa mini#-#\#hyphen| ma la sec#õ#on#tilde expansion|da volta và fatta semiminima. %PAGEBREAK %IMAGE music %PAGEBREAK %IMAGE music [caption under first line] Il fine della prima volta. [caption, left side] Il fine della seconda vol#-#\#hyphen| ta che comin##\#missing hyphen?| cia le riprese. %PAGEBREAK %IMAGE music %PAGEBREAK %IMAGE music [caption, left side] Canario %PAGEBREAK %PAGE 0019.gif %SECTION "More Poems" %CENTER DEL SIG. TORQUATO TASSO. Al Sig. Fabritio Caroso. %ENDCENTER %VERBATIM COME ogni Rio l'honor col corso rende Al Mar; cosi del Ballo ogni dotta arte À costui fà; che col bel piè comparte Quanto il suo ingegno in carta ben distende. Più d'ogni spirto lui vede, e comprende Se miri come dolce à parte, à parte Di toglier l'armi, e la fiereZza à Marte Rinuova l'arte: e i cor ferisce, e incende. Ò fortunato; che sì altera guida Amor ti mostra, onde Tù poi te ingegni Hor col spron, hor col fren, mover Natura. E come l'arte à dar la vita ancida Mille anime in un punto hoggi Tù insegni, Ò nato in meglior'anni in tal ventura. %ENDVERBATIM %PAGEBREAK %CENTER DEL SIG. QUINTILIO ROMOLI. AL MEDESIMO. %ENDCENTER %VERBATIM TU che guidi con paßi hor presti, hor lenti, In nobil danZa vaga donna, e bella, Mentre la giri in questa parte, e'n quella, Fai che l'huom'hora speri, et hor paventi; Hor la fermi cortese, & hor consenti, Che via ne porti e l'una, e l'altra stella Quasi in fuga, portando accolti in ella Atti di sdegno, e mille strali ardenti. Amor qui ratto corre, e'n nuovo affetto Fra speranZa, e timor l'alma aßicura, Sì ch'ogni moto osserva, e non sen parte. Qui ordisce inganni, e de qui il tempo fura, Mentre che'l Ballo rendi Tu perfetto, E fai, che ceda la Natura à l'Arte. %ENDVERBATIM %PAGEBREAK %CENTER DEL SIG. NICOLO CASTELLO. AL MEDESIMO. %ENDCENTER %VERBATIM QUEL che con penne, e con vivi colori Fea mille morti ritornare in vita Mentre visse di questa mortal vita Infiammando mill'alme, e mille cori. La virtuosa schiera de Pittori Piange hora morto, & à pianger n'invita URBINO, e seco anchor gente infinita C'han del suo bel giardin sì vaghi fiori. À Voi Natura hà dato in sorte, e sete Vero Pittor d'immagini non finte, Cui far cento atti à vostre voglie fate. E sarete immortal, poi che non pinte Son le pitture vostre, anZi incarnate, Si che felice tener vi poßete. %ENDVERBATIM %PAGEBREAK %CENTER DEL SIG. FRANCESCO GUGLIA. AL MEDESIMO. %ENDCENTER %VERBATIM FRA tanti Mastri di ballar pregiati Tal vi mostrate di virtù sublime, Ch'à Voi si danno l'alte lodi prime Da spirti à fama sempiterna alZati. Beato, che con nuovi, rari, e grati Balli leggiadri, & amorose rime Voi colte havete le più alte cime, Schernendo i tempi, le fortune, e i fati. Ben può la vostra patria Sermoneta, Delle mortai Serene il canto udito, AlZarsi al par d'ogni mortal potere: Quanto alzarsi più ogn'hor deve, e più lieta Mostrarsi per FABRITIO alto, e gradito L'armonia giù dalle superne sfere. %ENDVERBATIM %PAGEBREAK %PAGE 0023.gif %SECTION "More Something" %CENTER ALLI LETTORI. %ENDCENTER ALLA conversatione di questa nostra vita so#-#\#hyphen| no tanto necessarii gli honesti piaceri, & le re#-#\#hyphen| creationi dell'animo, quanto à quella i dispia#-#\#hyphen| ceri, e travagli sono pernitiosi. Onde per ri#-#\#hyphen| mover da noi simil contrarii, ci sono state som#-#\#hyphen| ministrate l'armonie, e i ginochi, & altre attioni dilettevoli, e gioconde; frà le quali hà luogo l'uso del Ballare, parte di non minor dilettatione, ornamento, & stima dell'altre; poi che nelle conversationi, & società humane ec#-#\#hyphen| cita gli animi alle allegrezze, & quando quelli si trovano oppressi da qualche perturbatione, glì solleva, e ristora, e gli tien lontani da ogni pensiero noioso, e dispiacevole. Ne tal qualità è di poco ornamen#-#\#hyphen| to; poiche è congionta con la Poesia, & con la Musica, facultà frà l'altre molto degna: & è parte di quella imitatione, che representa gli effetti dell'animo con movimento del corpo; oltre che conviene tal#-#\#hyphen| mente à persona Nobile, che dove ella manca, s'attribuisce ad imper#-#\#hyphen| fettione, & biasmo notabile. Si fanno ancora nel Ballare acquisti di molte cose lodevoli, & honorate, che ne vengono in consequenza: perche si essercitano le forze del corpo, & si rende l'huomo agile, e de#-#\#hyphen| stro, & si apprendono maniere grate in ricevere, & render cortesia, & honore, e tutti quelli portamenti che occorrono nelle creanze, & complimenti; & in somma aggiunge gratia, bellezza, & decoro a' ri##\#missing hyphen?| guardanti. E se l'eccellenza, e dignità delle cose si giudica dalla stima, in che elle sono, ò siano state: non è dubbio, che non pur'hoggi cominci %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 2 ALLI LETTORI. questo eßercitio ad esser' in conto; perche fù anchora stimato, & usa to appresso à gl'antichi, i quali non solo se ne servirono ne i tratteni#-#\#hyphen| menti Comici, e Tragici, ò feste publiche, ma anco nelli atti della lo#-#\#hyphen| ro Religione, & in dar honore à i loro Dei. Onde statuirono i Sa#-#\#hyphen| cerdoti Salii in rappresentare gl'affetti dell'animo; & à questi nostri tempi ogn'un sà in quanto prezzo sia appresso i Signori, & Cavalieri. Hora havendo io già consumato anni cinquanta in questa professione, & considerato, che il ridurre sotto determinate Regole il Ballare, & assegnare la varietà de i Balli gravi, Balletti, del Ballo della Gagliar##\#missing hyphen?| da, delle Cascarde, del Passo mezzo, di Tordiglione, di Pavaniglia, & del Canario, sarebbe stata cosa grata à qualunque persona, che di ciò fosse desiderosa; per questo hò voluto fare, si come fà l'Orsa, che nel partorire ella fà un pezzo di carne, cosa che non fanno gli altri ani mali rationali, & irrationali; onde con tanto leccarlo con la lingua, & asciuccarlo con i peli delle mani, dove era mostro, & imperfetto, lo reduce à perfettione: Tal'hò fatto io, con l'immitare, & disruggi#-#\#hyphen| nare il mio ingegno, & studiare notte, e giorno, dove che la prima mia opera, che tant'anni sono hò messa à luce, l'hò corretta con Regola terminata, & con vera Theorica, si come in quest'altra mia chiara#-#\#hyphen| mente ve lo dimostro, che dove quella era imperfetta, hoggi questa l'hò ridotta à vera perfettione. Per tanto mi sono affaticato à da#-#\#hyphen| re in luce il presente volume, più tosto per compiacimento, & servi#-#\#hyphen| tio di quelle, che per desiderio, ch'io n'haveßi di conseguirne alcuna gloria. Godinlo hora, & se ne vagliano quei spirti più Nobili, a' qua##\#missing hyphen?| li fia più aggradito; ch'io da loro maggior contento non potrò riceve#-#\#hyphen| re, che l'udire essi dalle mie fatiche haverne qualche buon ammae#-#\#hyphen| stramento, & dilettevole recreatione ritratta. Però, col deside##\#missing hyphen?| rare ch'ogn'animo Nobile, & Illustre se ne faccia possessore, resto pre#-#\#hyphen| gandovi da Nostro Signore Dio ogni contento. %PAGEBREAK %PAGE 0025.gif %SECTION "Libro Primo" %CENTER DELLA NOBILTA DI DAME, Del S.r Fabritio Caroso da Sermoneta, LIBRO PRIMO, %ENDCENTER Nel quale s'insegnano le Regole d'apprendere i belli atti, i gratiosi movimenti, e l'honorate creanze, che si aspettano sì à i Cavalieri, come alle Dame nell'arte del Ballare, & anco fuori del Ballo, ridotti à vera Regola, & perfetta Theorica. %CENTER Quali & quanti siano i nomi di tutti gl'atti, e movimenti, che intervengono in ogni sorte di Balli, & come si debbon fare. %ENDCENTER DOVENDO io trattare dell'arte del Ballare, sì delle Basse, come de i Balletti, & d'altre sorti di Balli, sì all'uso d'Italia, come à quello di Francia, & di Spagna, & insieme delle creanze ch'in essi intervengono, da nessun'altro sin'hora trattata: VIRTU tanto lodevole, & necessaria, & che rende & può rendere or#-#\#hyphen| nato ogni Principe, & Principessa, ogni Signore, & Signora, ogni Cavaliere, e Dama, ogni Gentil'huomo, & Gentildonna, & ogn'al##\#missing hyphen?| tro ben nato, & creato Huomo, Donna, Giovane, & Donzella: %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 4 DELLA NOBILTA DI DAME m'è paruto convenevole, prima ch'io venghi alla narratione delle Re#-#\#hyphen| gole, il dimostrare la varietà de' nomi, ch'io soglio attribuire à cia#-#\#hyphen| scun de gli atti, & de movimenti, che possono intervenire à tutte le sorti de Balletti, e del Ballo alla Gagliarda, & al Canario; acciò che da ogn'uno nel progreßo del mio ragionamento io possa più fa#-#\#hyphen| cilmente eßer'inteso. Sappiano i benigni Lettori dunque, che questi sono li nomi. %CENTER Tre sono le sorti delle Riverenze. %ENDCENTER Riverenza grave di sei battute di Musica, & questa và fatta in Bassa, & Alta, & à Tordiglione. Riverenza lunga, e questa và fatta in quattro battute perfette, & và à i Balletti. Riverenza breve di due battute, questa và fatta alle Cascarde, alla Pavaniglia, & alla Gagliarda di Spagna. %CENTER Quattro sono le sorti delle Continenze. %ENDCENTER Continenza grave da farsi à tempo di sei battute, e questa và fatta à Bassa, & Alta. Continenza semigrave di tre battute, e questa và fatta similmente à Baßa, & Alta, & à Tordiglione. Continenza breve di due battute, questa và fatta alle Basse, & à i Balletti. Continenza semibreve d'una battuta, questa và fatta à Pavani#-#\#hyphen| glia, & à Gagliarda di Spagna. %CENTER Tre sono quelle de Passi pontati. %ENDCENTER Paßo puntato semigrave di tre battute di Musica, e questo và fat#-#\#hyphen| to à Baßa, & Alta. %PAGEBREAK LIBRO PRIMO. 5 Passo puntato breve di due battute di Musica, e questo và fatto alle Basse, & à i Balletti. Passo puntato semibreve d'una battuta, e questo và fatto alle Ca#-#\#hyphen| scarde, alla Pavaniglia, & alla Gagliarda di Spagna. %CENTER Cinque sono le sorti de Passi. %ENDCENTER Passo grave, cioè semibreve d'una battuta per passo, e questo và fatto alle Basse, & à i Balletti. Passi presti d'una battuta tripla presta per passo, e questi van fatti alle Cascarde, & alla Gagliarda. Passi larghi fermati alla Gagliarda. Passetti in aria alla Gagliarda. Passo Trangato, e questo và fatto al Conto dell'Orco. %CENTER Dodici sono i Seguiti. %ENDCENTER Seguito doppio di quattro battute, da farsi à Bassa, & Alta. Seguito spezzato grave à Tordiglione, di tre battute. Seguito ordinario, cioè breve di due battute, e questo và fatto alle Basse, & à i Balletti. Seguito semidoppio di due battute, e questo và fatto al Furioso, & al Ballo del Fiore. Seguito Tranghato di due battute triple, e questo và fatto al Con#-#\#hyphen| to dell'Orco. Seguito finto di due battute, da farsi à i Balletti. Seguito spezzato, da farsi alle Cascarde. Seguito spezzato finto, da farsi similmente alle Cascarde. Seguito scorso, da farsi alle Basse, & à i Balletti. Seguito battuto, da farsi al Canario. Seguito doppio, similmente da farsi al Canario. Seguito spezzato schisciato, da farsi anch'egli al Canario. %PAGEBREAK %PAGENO 6 DELLA NOBILTA DI DAME %CENTER Quattro sono i Doppi. %ENDCENTER %VERBATIM Doppio grave all'Italiana. | Doppio grave alla Spagnuola. |- Da farsi alle Basse, & à i Balletti. Doppio grave alla Francese. | Doppio breve, da farsi alle Cascarde. %ENDVERBATIM %CENTER Due sono i Trabucchetti. %ENDCENTER %VERBATIM Trabucchetto breve. | Trabucchetto semibreve. | Questi vanno fatti ad ogni sorte di Balli. %ENDVERBATIM %CENTER Quattro sono i Fioretti. %ENDCENTER %VERBATIM [col1] Fioretto ordinario. Fioretto fiancheggiato. [col2] Fioretto à piè pari per fianco. Fioretto battuto al Canario. %ENDVERBATIM %CENTER Tre sono le sorti de Salti. %ENDCENTER Salto tondo in aria, e questo và fatto alla Gagliarda. Salto riverso, e questo similmente và fatto alla Gagliarda. Salto del Fiocco. %CENTER Sei sono le Capriole. %ENDCENTER %VERBATIM Capriola in terzo. Capriola in quarto. Capriola in quinto. Capriola spezzata in aria. Capriola intrecciata. Mezza capriola in aria. [bracketing lines above] Tutte vanno fatte alla Gagliarda, alla Pavaniglia, & à Tordiglione. %ENDVERBATIM %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 7 %CENTER Altri movimenti con nomi tutti diversi. %ENDCENTER Balzetto à piè pari, e spari, e questa và fatto alla Gagliarda, & alla Pavaniglia. Battuta di piè al Canario. Cadenza, & Sommeßa di piede, e queste van fatte alla Gagliar#-#\#hyphen| da, & à Pavaniglia. Cambio, over Scambiata, e questa và fatta alla Gagliarda. Campanella, e questa và fatta similmente alla Gagliarda. Cinque Passi in Gagliarda. Corinto, e questo và fatto à i Balletti, & alle Cascarde. Costatetto, e questo và fatto alla Gagliarda. Dattilo, e questo và fatto à i Balletti. Destice, e questo và fatto à i Balletti, & alle Cascarde. Groppo, e questo và fatto à i Balletti, alle Cascarde, & alla Gagliarda. Molinello, e questo và fatto alla Gagliarda. Pirlotto in terra, overo Zurlo, e questo và fatto alla Gagliarda. Punta, e Calcagno, e questi van fatti alla Gagliarda. Recacciata, e questa và fatta alla Gagliarda, alla Pavaniglia, & à Rosa Felice. Ripresa sotto piede, e questa và fatta alla Gagliarda, alle Cascarde, & à i Balletti. Ripresa trita, e questa và fatta alla Gagliarda. Saffice, e questo và fatto à i Balletti, & alle Cascarde. Schisciata al Canario. Spondèo, e questo và fatto à i Balletti. Trango, e questo và fatto al Ballo chiamato il Conto dell'Orco. Tremolante, e questo và fatto ad ogni Ballo. Trito minuto, e questo và fatto alla Gagliarda. Zoppetto innanzi, e questo và anch'egli fatto alla Gagliarda. Zoppetto per fianco, & questo similmente và fatto alla Gagliarda. %PAGEBREAK %PAGENO 8 DELLA NOBILTA DI DAME LIB. I. De quali nomi tutti tratterò à suoi luoghi di Regola, & come i detti debbono impararsi, & imprimere nella memoria; perche con più facilità ciascuno à suo piacere, hor questo, & hor quell'altr'at#-#\#hyphen| to, & movimento nominando, & tutto à tempo facendo, possa in#-#\#hyphen| sieme, & della qualità del nome, & del vero effetto di esso farsi eccellente posseßore. %PAGEBREAK %PAGE 0031.gif %SECTION "Dialogo" %CENTER DIALOGO CHE FA IL DISCEPOLO COL MAESTRO. Come, & con che Regola debbon sapersi i nomi de movimenti: & perche ragione si chiamano cosi, & come si vogliono fare. %ENDCENTER D. DITE MI di gratia Sig. Maestro, s'io vo#-#\#hyphen| lessi hora far'un Ballo, qual principio, & qual moto hò da fare? & con che Regola? M. H'ai da sapere, caro il mio Discepolo, ch'il principio, e il moto d'alzar il braccio destro questo è il primo moto: il secondo pigliar con la stessa mano la berretta, ò il cappello, che harai in testa gentilmente per l'orlo, ò giro; & poi questo fatto, stenderai il braccio col tener la predetta berretta, ò cappello volto al##\#missing hyphen?| la coscia destra; si come ti dirò nella regola dove si tratta del cavar la berretta. D. Questo cavar di berretta, ò cappello, che significa egli? & per qual ragione si cava egli più con la man destra, che con la man sini#-#\#hyphen| stra? dicamelo di gratia. M. Il cavarsi la berretta, od il cappello, figliuolo, mio, sappi, che non significa altro, che honorare quella persona, la quale hai animo di honorare, & questo è l'honor che le si fà, atteso che se le scopre la più %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 10 DELLA NOBILTA DI DAME degna, & la più nobil parte che habbia l'huomo, & per questo de#-#\#hyphen| ve esser cavata con la man destra, perche è più atta d'apprendere, & pigliar ogni qualunque cosa, atteso ch'ella è più degna, & più nobi#-#\#hyphen| le della man sinistra. %PAGE 0032.gif %SECTION "Regola Prima -- Doffing One's Hat" %CENTER De diversi modi, che si usano sì nel cavarsi la berretta, come nel tenerla in mano, dopò cavata: & quale sia il più vago, & più usitato. REGOLA PRIMA. %ENDCENTER D. SIG. Maestro mio, le dico, che molto m'hà sodisfatto U.S. con havermi assignate cosi efficaci, & autentiche ragioni. Di gratia ch'ella mi dica, dopò che m'haverò ca##\#missing hyphen?| vata la berretta, ò il cappello, che m'hà già detto, che significa quel#-#\#hyphen| l'honore, che si dee fare al suo Maggiore, che regola hò da tener in cavarmela? M. Perche frà gli effetti, che più importano, caro figliuol mio, & che prima ne i Balli intervengono, (nell'uso delle belle, & honorate creanze) il cavarsi della berretta, ò il cappello tien'il primo luogo, come quello, che fù trovato da gli huomini per honorarsi, & rive#-#\#hyphen| rirsi l'un l'altro, anco fuori de i Balli. Hor prima che veniamo alla dimostratione de gli atti, e de movimenti nominati, ti voglio alcune cose sopra questo effetto discorrere. Varie dunque, come tut##\#missing hyphen?| to dì veggiamo, sono le maniere, che si costumano, sì nel cavarsi la berretta di testa, come nel tenerla in mano dopò cavata. La onde alcune sono biasmevoli, & alcune lodevoli; biasmevol'è il cavarsi la berretta sia di velluto, ò di teletta, ò d'ormesino à man piena, ò pren derla per lo giro, ò per l'orlo, che vogliam dire; & quella, che si co#-#\#hyphen| stuma, & che s'usa col tenerla in mano dopò cavata col braccio re#-#\#hyphen| tirato, & quello volto col fondo della berretta in sù, ò dinanzi; ò col braccio disteso, & col fondo verso la parte dinanzi, ò verso %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 11 quella di dietro, son tutte maniere poco lodevoli. Conciosia che, se l'huomo tien'il braccio retirato, & la berretta volta col fondo in sù, sembra uno di quelli poveri struppiati, che vanno accattando l'elemosina; se anco lo tiene disteso, & col fondo della berretta volto verso la parte dinanzi, ò quella di dietro, dimostra alle per#-#\#hyphen| sone dinanzi, ò à quelle di dietro, il sudore, che suol'essere attaccato à gli orli della berretta, non potendo ogn'uno portarla sempre nuo#-#\#hyphen| va: & in qualunque di questi modi, viene à fare sconcia, & schifa la vista de riguardanti. Onde per cavarsela di testa, & per tener#-#\#hyphen| la in mano dopò cavata con quella maggior gratia, & bellezza, che altrui possa rendere ornato; fia bene prendendo la berretta, ò cappel##\#missing hyphen?| lo gentilmente per lo giro di essa, ò per la falda del cappello levarsela di testa, & calando ben giù il braccio destro; avertendo però che ca##\#missing hyphen?| vata, che l'hà non faccia finta di baciar detta berretta, nè men la porga innanzi à quella persona à chi la cava, atteso che fà, si come hò detto di sopra, schifa vista à colui à cui vien cavata, & anchora à riguardanti: ma si dee ben tenerla volta col fondo verso quella par##\#missing hyphen?| te della coscia, che si sarà cavata, & con la man sinistra fingersi di ba sciarsela; e per eßer quella la man del cuore, si dimostra l'atto esser cor diale: atteso che in questa maniera facendo, oltre che farà bella, & gratiosa vista à riguardanti, si verrà egli anchora à fuggire ogni nota di vitio, che in alcun de i primi modi detti poteße esserle opposto. D. Dopò cavata, che haverò la berretta, ò cappello, volendo far'un Balletto con una Dama, che cosa hò io da fare prima, che cominci il Ballo? M. Prima che tu venghi al moto di pigliar la Dama, bisogna, cava#-#\#hyphen| ta la berretta con la man destra, la dei subito porgere alla sinistra; dopò farai finta di baciarti la tua man destra, non arrivandola però alla bocca, et ella farà il medesimo: allhora tu la piglierai per la mano ordinaria, verbi gratia, il Cavaliere con la sua man destra piglierà la man sinistra della Dama; & queste sono le mani ordinarie: poi ciò fatto, farai la riverenza; & questo è quanto che hai da fare %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 12 DELLA NOBILTA DI DAME prima che tu cominci il Balletto, perche col cavarsi la berretta si ho#-#\#hyphen| nora colei, & con farli la riverenza si riverisce. D. Dicami di gratia, donde è deverivato questo nome di Riverenza? M. Dal riverire è derivato questo nome, perche con humiliarsi un po##\#missing hyphen?| co con la vita, & tirar'indietro il piè sinistro, piegando un poco le ginocchia, riverisce quella persona, à cui fà quella riverenza. D. Con qual piede dee ella esser fatta, col piè destro, ò col sinistro? M. Ti dico, che sempre deve farsi col piè sinistro. D. Perche più col sinistro, & non col destro, atteso che poco prima U.S. m'hà detto, che nel cavar la berretta, si deve cavar con la ma#-#\#hyphen| no destra, perche è più nobile, che la sinistra; di gratia ch'ella mi di chiari questo dubbio? M. Per queste ragioni si deve far la Riverenza col piè sinistro prima, perche il piè destro è la fermezza, & la stabilità della persona; però eßendo la fortezza d'essa, bisogna ch'il moto sia fatto col piè sini#-#\#hyphen| stro, perche è più debole del destro: & questa è la prima ragione. La seconda è, che si riverisce quella persona di cuore, à cui hai animo di far riverenza; & essendo il piè sinistro membro, che risponde alla banda del cuore, per questa ragione bisogna sempre si faccia col piè sinistro. Hora vengo à risolverti sei dubii. Il primo moto è l'al zare, ò mano, ò piede, & fine ipso factum est nihil. Il secondo è con la man destra honorare, e pigliare, e col piè destro fermare, & adorare; & si vede per isperienza ad ogni persona, che cava la ber#-#\#hyphen| retta, che sempre la cava con la man destra, eccetto se quel tale non fosse mancino, overo d'altra cagione impedito, che è contra natura. Et parimente vedrai in Chiesa ogn'uno ingenocchiarsi prima col destro, perche è più stabile; & s'un Cavaliere vorrà montare à cavallo, si fermarà col piè destro in terra, perche è più stabile, e for#-#\#hyphen| te; & col piè sinistro, ch'è più debole fà il primo moto à por'il piè nel##\#missing hyphen?| la staffa. Eccoti dunque risoluti i dubii delle parti, & de membri destri. Hora veniamo à i membri sinistri. Fermerai la tua spada con la man sinistra, & con la destra la piglierai. Volendo tu taglia#-#\#hyphen| %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 13 re con la man destra pane, ò sia che si voglia, fermerai prima la co#-#\#hyphen| sa, che vuoi tagliar con la man sinistra. Volendo caminare, & fare il primo moto del passo, et ogn'altra cosa, si vuol fare col piè sinistro, perche è più debole, si come t'hò detto di sopra. Et il riverire pari#-#\#hyphen| mente sempre col piè sinistro. Di modo, che l'honorare, il piglia#-#\#hyphen| re, e l'adorare si faranno con le membra destre: il fermare, il camina##\#missing hyphen?| re, & il riverire sempre si faranno con la membra sinistre; & cosi pari pari le tre attioni son divise da i tre movimenti: & questa è la regola, che tu hai da tenere. %PAGE 0035.gif %SECTION "Regola Seconda -- Riverenza Grave" %CENTER Delle Riverenze, e prima della Grave fatta in sei battute. REGOLA SECONDA. %ENDCENTER D. NON hò Sig. Maestro mio mai da persona alcuna altra in#-#\#hyphen| teso tale ammaestramento, ch'ella m'hà dato; le dico cer#-#\#hyphen| to, che m'è piaciuto oltre à modo; però non vorrei, che vi fosse restato di spianarmi un cosi fatto dubbio, per quanto hò ca##\#missing hyphen?| ro la mia vita; onde la prego, che mi dia una regola, come debbe far la Riverenza grave. M. Sappi, caro il mio discepolo, che la regola di far la Riverenza grave, la quale và ad un Ballo chiamato Bassa, & Alta, & ad un'altro Ballo detto Tordiglione, si fà nel tempo di sei battute, tenendo ben distesa la vita, & le gambe, con la metà del piè sinistro più innanzi del destro, tanto che la punta del detto piè destro sia al diritto paro del vano del piè sinistro, lontano l'un piè dall'altro quattro dita in circa; avertendo, che le punte de'piedi stieno ben diritte, & volte in prospettiva alla Dama, od à qualunque altra persona, che la fa#-#\#hyphen| rai, sia ballando, ò fuor de balli, e pon mente di non fare, come gene#-#\#hyphen| ralmente fanno tutti, che l'un piede mira à Sirocco, & l'altro à Tramontana, che paion, che habbiano naturalmente i piè storti, & %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 14 DELLA NOBILTA DI DAME questo genera bruttissima vista. Ma perche questa Riverenza non si fà se non solo à questi due Balli, bisogna, che nel principio delle so#-#\#hyphen| nate loro tu alzi un poco la punta del piè sinistro, che troverai haver innanzi, e poi lo tiri per dritta linea in dietro, al tempo di due battu##\#missing hyphen?| te di Musica, dopo averti, che nel tirare in dietro il piè sinistro, sia la punta sua al paro del calcagno del destro, tenendolo spianato in ter#-#\#hyphen| ra, e non punto elevato dalla parte del calcagno; & che non la facci con la punta del piè, nè meno lo tiri troppo indietro, nè l'allarghi, co##\#missing hyphen?| me sogliono fare certi, i quali con allargar troppo le ginocchia, paion che vogliono orinare, nè men bisogna incrocechiar il predetto piè die##\#missing hyphen?| tro al destro, perche tutte queste maniere fan bruttissima vista à cir##\#missing hyphen?| costanti. Poi ciò fatto, piegherai un poco le ginocchia gratiosamen##\#missing hyphen?| te, & alzerai il calcagno del piede sinistro; & nel tirare indietro il piede, tirarai un poco indietro la vita, allargando alquanto le gi#-#\#hyphen| nocchia, & nel piegarle con la testa sempre alta; & à questo bisogna vi corrano altre due battute di Musica. Nel terzo, & ultimo tu dei alzarti à tempo d'altre due battute, tornando pure il piè sini#-#\#hyphen| stro con la punta al vano del piè destro, acciò possa egli succedere à fa##\#missing hyphen?| re il moto delle due Continenze; & in questo modo hà da farsi la Ri##\#missing hyphen?| verenza grave, divisa in sei battute: avertirai di non far detta Rive##\#missing hyphen?| renza volto con la prospettiva à circostanti, con salutarli, si come si soleva già fare, ò con qual si voglia altra persona fuor del Ballo, per##\#missing hyphen?| che in quel modo par che si disprezzi la Dama con cui si balla, & questo uso è restato à gli Hebrei. Però con ogni effetto si deve sem##\#missing hyphen?| pre honorare, & riverire quella persona la qual tu intendi d'hono#-#\#hyphen| rare, & di riverire, & fuggire il moto fatto à quell'altra maniera: e sempre tutte le Riverenze si debbon fare col detto piè sinistro, per#-#\#hyphen| che quella è la porta d'entrare nel Palazzo, & è la medesima che si vuol tenere in uscirne. Cosi quando tu, od altri, che si metterà à fare questo Ballo, il comincierà con la Riverenza grave, & deve con quel piè, & con quella gravità, e misura finirlo; e'l simile si dice se la farà lunga, ò breve, percioche facendo altrimente sarà falso il Ballo. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 15 %PAGE 0037.gif %SECTION "Regola Terza -- Riverenza Lunga" %CENTER Della Riverenza Lunga. REGOLA TERZA. %ENDCENTER D. COME bisogna farsi la Riverenza lunga, & perche cosi si chiami desidero che me ne facciate capace. M. Si chiama questa Riverenza lunga, perche và lunga, & questo nome d'una lunga nella Musica è di quattro battute, & perciò lunga vien nominata. Volendola poi fare hai da tenere il medesimo modo; & il medesimo ordine, che s'è tenuto nel far la Ri##\#missing hyphen?| verenza grave; nel primo tempo della battuta tu alzerai un poco il piè sinistro; alla seconda battuta lo tirerai indietro; alla terza piegherai gratiosamente un poco le ginocchia, alla quarta battuta tor##\#missing hyphen?| nerai il piè sinistro con la punta verso il vano del piè destro, alzan##\#missing hyphen?| do con gratia la vita: & in questo modo và fatta questa vaga Ri##\#missing hyphen?| verenza, & per questa ragione si chaima lunga. %PAGE 0037.gif %SECTION "Regola Quarta -- Riverenza Breve" %CENTER Della Riverenza Breve. REGOLA QUARTA. %ENDCENTER D. DEH non v'incresca dirmi per qual cagione la breve cosi venga nomata, & donde derivata sia. M. Per compiacerti, dico, che questa Riverenza per questa ca##\#missing hyphen?| gione vien cosi chiamata, perche una breve nella Musica è di due battute, & spartendole queste due battute, se ne fanno quattro pre#-#\#hyphen| ste; & in una di quelle alzerai un poco il piè sinistro; nella seconda lo tirerai indietro; nella terza piegherai un poco le ginocchia; nella quarta battuta t'alzerai, & unirai il piè nel modo dell'altre Rive##\#missing hyphen?| renze, che sia fatta à tempo di detta sonata: e questa và fatta alla Pavaniglia, & alla Gagliarda di Spagna. Mi resta hora à dimo#-#\#hyphen| strarti il modo di far la Continenza grave di sei battute. %PAGEBREAK %PAGENO 16 DELLA NOBILTA DI DAME %PAGE 0038.gif %SECTION "Regola Quinta -- Continenza Grave" %CENTER Il modo da farsi la Continenza Grave di sei battute. REGOLA QUINTA. %ENDCENTER D. SIG. Maestro, desidererei saper da U.S. donde è deriva#-#\#hyphen| to questo nome di Continenza, acciò accadendo à dispu#-#\#hyphen| tare, io ne possa render ragione à chi disputasse meco, di tutti i moti, & di tutte le attioni, che farò; & insieme dichia##\#missing hyphen?| rarmi, come vadi fatta; vi prego à non mancar di farmi que#-#\#hyphen| sta gratia. M. Mi piace, che tu mi venghi movendo ogni hor novelli dubbi, però dei saper, che questo nome di Continenza, deriva da questa ragione, che ti vò dire, cioè che nel movimento di far questa Continenza ci si contiene tutta la gratia, e tutto il decoro di tutti gli atti, & di tutti i movimenti, che si richieggono nell'arte del Ballare, & è somma#-#\#hyphen| mente necessario il sapere come vadi fatta, tanto al Cavaliere, quan##\#missing hyphen?| to alla Dama. Però avanti, che tu la vogli cominciare à fare, bi#-#\#hyphen| sogna che tu alzi un poco il piè sinistro, & l'allarghi al lato sini#-#\#hyphen| stro, discostando l'un piè dall'altro quattro, ò cinque dita; & pri#-#\#hyphen| ma che il muovi, hai da piegare un poco il fianco sinistro, ponen#-#\#hyphen| do ben mente di tener la testa diritta, & che non cali giù la spalla sinistra, ma solo gli dii un cenno di gratia; & in dar quella gra#-#\#hyphen| tia à quel moto, cosi il Cavaliere, come la Dama, che il farà, oltre che in essa consiste ogni cosa, si pavoneggia, & se ne contiene; perche da questo suo movimento, tutti gli altri sussequenti convien che pi#-#\#hyphen| gliano da lui quell'atteggiare, & quella gratia, che questa nobile ar##\#missing hyphen?| te richiede; & in questo consiste il decoro di coloro, che ballano: però da questo contenerse, è derivato questo nome di Continenza. Hora ripigliando il nostro dire, dico, che in volerla fare, allargato che havrai il piè sinistro, si come di sopra hò detto, con far quella gratia, innanzi che unirai il piè destro al pari del sinistro, te intertenerai %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 17 cinque battute, & alla sesta unirai il destro, & nell'unitlo dei in giù con la persona alquanto piegarti, alzandoti poi gratiosamen#-#\#hyphen| te, pavoniggiandoti un poco verso quella parte alla qual'ella si fà; ilqual'effetto si suol fare con alzarsi alquanto con le calcagna, & su##\#missing hyphen?| bito calarle al tempo del suono; cosi si finisce la Continenza: & non fare, come altri sogliono, i quali tralasciando di pavoneggiarsi con quella gratia di calarsi un poco poco, & d'alzarsi con le calcagna, paiono spiritati quando si scongiurano: & alcun'altri la soglion fa#-#\#hyphen| re con allargar al primo movimento, che fà il piè sinistro, tanto di#-#\#hyphen| scosto dal destro, che pare propriamente, che quel tal voglia orina#-#\#hyphen| re; & unendo poi il piè destro à piè pari, il cui modo è assai sgarba#-#\#hyphen| to, & asciuto, quando ben'egli si facesse à tempo, & con misura; però è da esser schifato. Per tanto questa Continenza grave si dee fare di sei battute ordinarie di Musica, & bisogna dividerla nel far#-#\#hyphen| la, si come hò di sopra detto, & in questa maniera và fatta, & cosi si deve chiamare; & questo vò che mi basti per insegnarti que#-#\#hyphen| sto movimento. Adunque passerò à ragionarti della Continenza Semigrave. %PAGE 0039.gif %SECTION "Regola Sesta -- Continenza Semigrave" %CENTER Come si dee fare la Continenza Semigrave. REGOLA SESTA. %ENDCENTER D. DESIDEREREI intender la ragione, perche hoggi non chiamiate questa Continenza Ordinaria, si come haveva U.S. detto nella sua prima opera, & perche hora le piac##\#missing hyphen?| cia di chiamarla Continenza Semigrave, & donde habbia que#-#\#hyphen| sto nome? M. Io son contento, però ascoltami, si suol dir per proverbio, che quan##\#missing hyphen?| to più l'huomo stà nel mondo, tanto più impara. Et nelli Proverbi di Salomone, egli si vede in stampa di rame, che andava in carrucula, perche non poteva più caminare, perciò andava à modo d'un putto %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 18 DELLA NOBILTA DI DAME d'un'anno, ch'essendo egli vecchissimo d'età di tanti, e tanti anni, gli piaceva imparare, però diceva: Dum pedes usque ad fo#-#\#hyphen| veam teneo, oportet me discere. Il che in nostro volgare viene à dire: Io son vecchissimo, & hò l'un piede nella fossa, & pure io desio d'imparare. Però ogn'un dee pigliar essempio da lui, conciosia cosa, che sin'alla morte ogn'un deve imparare. %VERBATIM Che se dormendo vol'esser da poco, Prendon di lui le scimie sesta, e gioco. %ENDVERBATIM Si che dico, ch'io non sapevo allhora tanto di questa professione quan##\#missing hyphen?| to hora, che hò dirugginato il mio cervello, però l'hò ridotta à vera Regola, & perfetta Theorica; & la dimandava Continenza Ordi##\#missing hyphen?| naria, perche era ordinariamente fatta in quel modo nelle Baße, & ne i Balletti. Hora havendo più studiato, son venuto à cono#-#\#hyphen| scere, che si deve chiamare Continenza Semigrave, perche bisogna dividerla à tempo di tre battute ordinarie di Musica; & per que#-#\#hyphen| sta cagione si dimanda Continenza Semigrave, perche è la metà meno della Grave; & è di mestieri, che quelli che la farà, la fac#-#\#hyphen| cia con i modi, & con gli atti di sopra dimostrati. Ma passerò hor#-#\#hyphen| mai à ragionarti delle Continenza Breve, & Semibreve, & don#-#\#hyphen| de derivino. %PAGE 0040.gif %SECTION "Regola Settima -- Continenze Breve & Semibreve" %CENTER Delle Continenze Breve, & Semibreve. REGOLA SETTIMA. %ENDCENTER D. IO prego U.S. che mi voglia dire perche queste due Con##\#missing hyphen?| tinenze, l'una la domandi Breve, & l'altra Semi#-#\#hyphen| breve. M. Io son contento, però dei sapere, che la Breve si dee fare con quelle gratie, & modi, si come t'hò nell'altre detto; ma questa hà d'esser fatta à tempo di due battute di Musica perfette, ch'è una Breve, la qual và fatta alla maggior parte de i Balletti; e per questa ragione %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 19 si domanda Breve. Hora venendo à dirti della Semibreve, ella và fatta con il medesimo ordine, ma però divisa in una battuta, & per questo si chiama Semibreve, ch'è la metà meno della Breve. Et quì fò fine di parlarti delle quattro Continenze, & passerò à trattare del Passo Puntato Semigrave. %PAGE 0041.gif %SECTION "Regola Ottava -- Passo Puntato Semigrave" %CENTER Del Passo Puntato Semigrave, e come si debba fare. REGOLA OTTAVA. %ENDCENTER D. INTORNO à questo Passo trovo, (Sig. Maestro mio) che nella prima opera vostra diceste Puntata, & non Paßo Puntato; à me certo pare, che rimoviate cosi i nomi, come i Balli tutti sottosopra: dicami di gratia, con che ragione si sia mossa à ciò fare, & perche lo dimandi Passo Puntato, & non Puntata, come prima si dimandava. M. Il dichiararti questo dubbio, figliuol mio, se mi presterai l'orecchie, ti piacerà via più di qual si voglia dubbio, ch'io t'habbia anchora spianato. Dei dunque sapere, che il nome di questo Passo Puntato è derivato da quattro ragioni, cioè s'un Cavaliere, over Dama fa#-#\#hyphen| rà un passo, non si fermerà mai con quello cosi sbarrato, come ad al##\#missing hyphen?| cuni male insegnati si vede spesso fare, perche non v'è stabilità al#-#\#hyphen| cuna, si come si prova, perche s'un passeggia, ò (per dir meglio) ca##\#missing hyphen?| mina, se farà un passo col piè sinistro, il piè destro, ch'è sussequen#-#\#hyphen| te, convien che s'alzi alquanto il calcagno d'esso, & con ragione non può fermarsi; ma se farà in questo modo, come ti mostro, che dopò che havrà fatto co'l piè sinistro un passo, bisogna che aggiunga al suo pari il destro; & questo ben ci dimostrò l'immortal Poeta Ovi#-#\#hyphen| dio ne suoi versi, perche si dimanda quell'unione de piede Cesura, conciosia cosa, che ad un suo verso Pentametro nello scandere pon##\#missing hyphen?| ga prima un Dattile, poi uno Spondèo, & ultimamente una %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 20 DELLA NOBILTA DI DAME Cesura, & quiui si ferma un poco; & per questo fermiarsi hà pi#-#\#hyphen| gliato questo nome di Passo Puntato. La seconda ragione è, che s'alcun vuole scrivere, finito ch'egli hà il suo concetto quiui fà Punto. Et chi legge, dove vede il Punto vi si ferma un po#-#\#hyphen| co, & quiui prende il fiato in restando di leggere; & per que#-#\#hyphen| sta ragione anchora si dimanda Puntato. La terza ragione è, che parlando del vulgo, vediamo, che quando uno camina, over pas#-#\#hyphen| seggia, alcune fiate fermarsi, & chi riguarda dice, ò giudica, che quel tale ad alcuna cosa fissamente pensa, per vederlo fermato, ch'è co#-#\#hyphen| me haver fatto al suo caminare Punto, onde potrebbe dire, egli s'è Puntato: & se saran due à passeggiare, quando si fermano, s'appuntano, per conchiudere il concetto del loro ragionamento. L'ultima ragione è, si come ogni dì si vede, in animale, ò caval#-#\#hyphen| lo restio, il qual veggendo alcuna cosa, che gli faccia ombra, non se#-#\#hyphen| gue il suo camino, ma si ferma con i piedi tutti pari, & non dispari; & colui, che il vede à quella maniera fermato, dice, Ò quella be#-#\#hyphen| stia s'è appuntata. Da queste ragioni adunque si deve chiamare Passo Puntato, & non Puntata. Hora veniamo al modo come questo si vuol fare, & diciamo, che questo Passo Puntato Semigrave, si usa fare nella Bassa, & Alta, & non ne i Balletti, & si fà con tre battute ordina#-#\#hyphen| rie di Musica, & però si dimanda Semigrave; & prima che si muova il piè sinistro, faccia il movimento del fianco, pavoneggian#-#\#hyphen| dosi alquanto; (si come hò detto nel far la Continenza) fatto poi que##\#missing hyphen?| sto gratioso movimento del fianco, farà un passo innanzi col medesi##\#missing hyphen?| mo piede, spingendolo però tanto innanzi, che passi col suo calcagno alquanto la punta del piede destro, & la larghezza sia distante quat##\#missing hyphen?| tro, ò cinque dita dal medesimo piede, & poi fermandosi alquanto, cioè, come sarebbe un sospiro, il che si dee fare nella prima battuta, e poi moverà il piè destro pavoneggiandosi, & il congiungerà al piè sinistro, chinandosi un pochetto con la persona, & poi alzandosi con gratia, come si hà nella Regola di far la Continenza. Eccoti dun##\#missing hyphen?| %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 21 que, figliuol mio, spianato il tuo dubbio, perche hora chiamo Paßo Puntato, & non Puntata. Hora discorrerò sopra i Passi Puntati Brevi, & Semibrevi. %PAGE 0043.gif %SECTION "Regola Nona -- Passi Puntati Brevi & Semibrevi" %CENTER Che cosa siano i Passi Puntati Brevi, & Semibrevi. REGOLA NONA. %ENDCENTER D. VI prego, caro Sig. Maestro, mi dichiariate come van fat##\#missing hyphen?| ti questi Passi, & ditemi anco perche non gli chiamate più Puntata, come prima. M. Ti dico, che prima nell'altra opera mia, certo gli faceva chiamare Puntata; hoggi nomino il primo Passo Puntato Breve, perche egli và fatto à tempo di due battute perfette di Musica, che fà una Breve; & da questo hà preso il nome di Passo Puntato Breve. Il Semibreve, si chiama in questo modo, perche và fatto à tempo d'una battuta, la quale è Semibreve, la metà meno della Breve, & da questa ragione hanno pigliato questi nomi. Hora ti mostrerò co##\#missing hyphen?| me li dei fare; in prima alzarai un poco il piè sinistro, & farai un passo à tempo d'una battuta di Musica, dopò moverai il piè destro, & il metterai al vano del sinistro, calandoti un poco col mettere che'l farai, & poi subito alzarai le calcagna un poco; & questo moto sia fatto à tempo d'un'altra battuta, & al fin in quell'instan##\#missing hyphen?| te gratiosamente lo calerai. Il Passo Puntato Semibreve, lo farai col medesimo ordine, ma à tempo di due battute triple; qua#-#\#hyphen| le due è una Semibreve: & averti, che sempre quel piè che tu unirai al pari, quello harai da move#-#\#hyphen| re, & questo ti basti de i Passi Puntati. Hora discorerotti sopra i Passi Naturali Semi#-#\#hyphen| brevi. %PAGEBREAK %PAGENO 22 DELLA NOBILTA DI DAME %PAGE 0044.gif %SECTION "Regola Decima -- Passi Naturali Semibrevi" %CENTER Il modo d'imparare i Passi Naturali Semibrevi. REGOLA DECIMA. %ENDCENTER D. PER qual cagione fatte chiamare (Signor Maestro) ho#-#\#hyphen| ra questo nome di Paßo Naturale, & non di Passo Grave, come diceva prima, & dicami di gratia don#-#\#hyphen| de sia derivato. M. Hor hora ti vengo à solverti questo dubbio; ti dico, che questo Passo ci è dalla propria, natura insegnato, come tutti veggiamo, quando una Balia, od una Madre, che azzinano, overo allatino un putto, ò putta, pervenuto ch'egli sia al settimo, overo all'ottavo mese, lo incomincierà à vestire, & vestito che sarà, lo metterà in terra con amendue i piedi, & lo terrà sotto le braccia, ò maniche del vestito, onde il primo moto che farà, sarà d'alzare il piede, & poi da se l'appianerà in terra; & questo si chiama un passo. Dopò con l'altro piede, che havrà indietro, farà il medesimo cami#-#\#hyphen| nando innanzi, & questo già non gli lo impara la Balia, nè men la Madre, atteso che la natura da sè gli fà fare detti moti, & non le predette donne, si come gl'imparano il parlare; & per isperienza, poni il detto putto in una carrucula, vedrai che da sè caminerà. Et però questo moto si può chiamare legittimamente Passo Natu#-#\#hyphen| rale, & da quì è derivato. È Semibreve, perche và fatto à tempo di una battuta Semibreve; & detti Passi vanno fatti al Pas#-#\#hyphen| seggiare alle Cascarde, & altri Balli, & anco fuora del Ballo al Paßeggiare. Et però questo per hora ti dee bastare, havendoti dechiarato questo dub#-#\#hyphen| bio. Passerò oltre à dechiararti co#-#\#hyphen| me debbon farsi i Passi Minimi. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 23 %PAGE 0045.gif %SECTION "Regola XI -- Passi Minimi" %CENTER Il modo da farsi i Passi Minimi. REGOLA XI. %ENDCENTER D. VORREI, che mi dichiaraste la maniera da fare i pre#-#\#hyphen| detti Passi. M. Il modo, & la Regola d'imparare à fare detti Passi Mi#-#\#hyphen| nimi è questa; in prima alzarai il piè sinistro à tempo d'una Mini#-#\#hyphen| ma, che è mezza battuta, & poi lo spingerai innanzi, come appun#-#\#hyphen| to s'è detto della Puntata Semibreve, avertendo di non farlo troppo sforzato; poi succederà il destro, che sarà indietro, & lo sporgerai in#-#\#hyphen| nanzi, si come hai fatto col sinistro, & sempre pavoneggiandoti con gratia, & con vaghezza, accompagnandoli alquanto con la per##\#missing hyphen?| sona; avertendo d'alzar la punta del piè, quando farai quel moto dell'alzare, atteso che ci dà più gratia, perche si stende più il ginoc#-#\#hyphen| chio di quel piè, e fà bellissima vista; & anco di portar le punte de i piedi diritte, & non come alcuni fanno, che una punta de piè mira à Levante, & un'altra à Ponente; & per questa ragione è neceßario ad ogni persona imparare il ballare, se non per altro, solo per il saper passeggiar bene, acciò sia aggradito, & non deriso da chi lo vede passeggiare. Hora tratterò come si debban far i Passi Minimi alla Gagliarda. %PAGE 0045.gif %SECTION "Regola XII -- Passi Presti" %CENTER De i Passi Presti alle Cascarde, & alla Gagliarda, chiamati Minimi. REGOLA XII. %ENDCENTER D. SEGUITE dunque, perche volontieri v'acolto. M. Questi Paßi, che soleva chiamar prima Presti, hora vo#-#\#hyphen| glio, che si chiamino Minimi, perche ogn'un và à tem##\#missing hyphen?| po d'una Minima, che nella Musica vale mezza battuta, & %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 24 DELLA NOBILTA DI DAME per questo si chiamano Minimi. Il modo di farli è, che tu seguiti ciò che t'hò detto nella Regola del Passo Semibreve. Hora ti dichia#-#\#hyphen| rarò come debbon farsi i Passi larghi fermati alla Gagliarda. %PAGE 0046.gif %SECTION "Regola XIII -- Passi larghi alla Gagliarda" %CENTER Il modo, come debbon farsi i Passi larghi fermari nella Gagliarda. REGOLA XIII. %ENDCENTER D. DESIDERO che mi diciate come detti Passi larghi va#-#\#hyphen| dino fatti. M. I passi larghi fermati nella Gagliarda si fanno tirando il piè sinistro un poco più indietro al calcagno del destro, & per lar#-#\#hyphen| ghezza lontano dal destro intorno à quattro dita, col piegare, & al#-#\#hyphen| largare gratiosamente alquanto le ginocchia: il medesimo s'havrà da fare col piè destro à modo di Cadenza dando à ciascun paßo il tem#-#\#hyphen| po d'una battuta Semibreve. Ma veniamo à i Passetti presti. %PAGE 0046.gif %SECTION "Regola XIIII -- Passi presti alla Gagliarda" %CENTER De'Passetti presti nella Gagliarda, chiamati Semiminimi. REGOLA XIIII. %ENDCENTER D. MI sarà caro d'intendere, come vadino fatti questi Pas#-#\#hyphen| setti. M. I Passetti presti nella Gagliarda, si chiamano Semimini#-#\#hyphen| mi, perche van presto fatti con le gambe ben distese, tanto se li farà innanzi, ò in dietro, come anco in aria, & in punta di piedi, & con agilità, & destrezza alzando, in guisa di Cadenze con i piè di#-#\#hyphen| spari; similmente à modo di Cadenza, & alle Cascarde si faran#-#\#hyphen| no caminando innanzi à tempo d'una battuta tripla per ciascun passo. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 25 %PAGE 0047.gif %SECTION "Regola XV -- Seguito spezzato grave" %CENTER De i Seguiti, & prima del Seguito spezzato grave, che si fà al Ballo di Tordiglione. REGOLA XV. %ENDCENTER D. HOR bramo (Maestro mio) d'intender la ragione, per#-#\#hyphen| che il Seguito spezzato grave si nomini così. M. La ragion'è, che in far questo Seguito spezzato grave, si fà la metà più grave, che non si fà nel Seguito spezzato ordinario; & cosi l'ho voluto hoggi nominare, perche si dee fare secondo la regola del Passeggio, & perche in farlo si viene à spezzare il mo#-#\#hyphen| to del Passeggio, & da cosi fatto spezzamento hà egli acquistato il proprio nome di Spezzato grave, il qual non serve però ad altro Bal#-#\#hyphen| lo, che à quello di Tordiglione. D. Poi ch'ella m'hà favorito d'insegnarmi l'origine del suo proprio no##\#missing hyphen?| me, la prego anchora à volermi apprendere la maniera come egli vadi fatto. M. A voler far questo Seguito spezzato, bisogna che tu facci un passo co'l piè sinistro innanzi à tempo di una battuta minima, spianando il piè in terra; & all'altra battuta spingerai il destro, & con la sua punta lo porrai di dietro al calcagno del sinistro, al#-#\#hyphen| zando però al calcagno del destro, & in tempo che metti la predet#-#\#hyphen| ta punta del piè, hai d'alzare il sinistro, che ti troverai havere innan##\#missing hyphen?| zi, stendendo bene il ginocchio, & poi si calla à piombo nel medesi#-#\#hyphen| mo luogo dove giuntamente stava; avertendo di fare (quando po#-#\#hyphen| ni la punta del destro dietro al sinistro) à guisa d'un sottopiede; & in questa maniera và fatto, seguendo poi il destro di mano in mano; & chi ciò fà dee sempre andare con la persona dritta; & ciò s'appartiene cosi al Cavaliere, come alla Dama con cui ballerà; & ogn'uno deve schiffare di non fare quel moto, che prima si faceva al primo passo, che sporgevano la vita innanzi, & poi la tiravano in dietro, & in ultima pur la sporgevano innanzi; & questa è la %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 26 DELLA NOBILTA DI DAME più vituperosa schivevol vista, che chi riguarda possa vedere; ch'è quanto intorno à questo ti possa dire. Passerò à discorrere del Seguito Ordinario, overo Breve. %PAGE 0048.gif %SECTION "Regola XVI -- Seguito ordinario" %CENTER Del Seguito Ordinario, il quale anchora si può chiamar Breve. REGOLA XVI. %ENDCENTER D. DICAMI di gratia U.S. perche questo Seguito vole che si chiami Ordinario, & Breve, e donde derivino que#-#\#hyphen| sti nomi. M. Ti dico, figliuol mio, che si chiama Seguito Ordinario, per questa ragione, che nel farlo si segue il movimento naturale dell'ordine de' piedi, quando egli si fà. Si chiama anco Breve, perche và in due battute di Musica, & di quì nasce questo nome di Seguito Breve; & in amendue le maniere è ben detto. D. In che maniera, & con qual regola, & con che gratia, & misura s'hà egli à fare? M. Questo Seguito Ordinario, ò Breve, lo farai con due Passi Mini#-#\#hyphen| mi, cioè presti, & con un Semibreve, al fin del quale, gratiosamen##\#missing hyphen?| te alzarai il calcagno del piè sussequente insieme con la vita; & nel far queste attioni, & questi moti di piedi, fanno il tempo di una Breve, che son due battute, di maniera, che due Minime, & una Semibreve fanno una Breve. Appresso bisogna cominciarlo nella seguente maniera; & prima hai d'alzare la punta del piè sinistro, stendendo ben'il ginocchio, & il calerai subito in terra; avertendo à non spianarlo, & vi ballarai un poco à modo d'un saltetto; poi farai un'altro passetto col destro piede, tanto che il vano di questo piede sia al pari della punta del sinistro; l'ultimo passo, che sarà Semibreve, spingerai innanzi, ma non che sia sforzato, ma che sia spianato, facendolo però nel medesimo modo, si come di sopra t'hò %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 27 dimostrato; & poni mente di dargli quella gratia, che t'hò detto; & in questa maniera sarà gratiosamente fatto, & darà bella, e gra##\#missing hyphen?| tiosa vista à i riguardanti: col qual ricordo finisco di parlarti di que##\#missing hyphen?| sto Seguito, & discorerotti del Seguito Doppio. %PAGE 0049.gif %SECTION "Regola XVII -- Seguito Doppio" %CENTER Del Seguito Doppio, & donde deriva questo nome. REGOLA XVII. %ENDCENTER D. ESÌ grande l'allegrezza, & il piacer che sento, che mi im#-#\#hyphen| para i significati de' nomi di cotesti vostri giudiciosamen te ritrovati, & insieme il modo col quale altri, senza Maestro alcuno, potrà da quì innanzi facilissimamente apprende#-#\#hyphen| re cotesta nobil virtù del Ballare; però di nuovo la prego non le rincresca dirmi, come hò da fare questo Seguito Doppio, & donde è derivato. M. Appunto quì ti voleva io, però vò che sappi, ch'egli si farà sempre ogni volta, che trovandosi l'huomo con i piedi uniti, dee con il piè, che si troverà appareggiato, cominciare, & seguiterà nella seguente maniera; egli farà un Trabucchetto col piè sinistro in dietro in pun##\#missing hyphen?| ta di piede, tanto, che quella punta sia al pari del destro, & in quel#-#\#hyphen| lo istante alzerà il destro, col qual farà il medesimo; & questi son Passi minimi, & uno ne farà Breve col piè sinistro, che si trove#-#\#hyphen| rà havere inarborato innanzi; poi farà tre altri passi un poco più adagio, d'una battuta per ciaschedun paßo, al fin de'quali unirà il piè destro al pari del sinistro. Avertendo, che quando farà quelli passi in dietro, piegherà gratiosamente un poco il corpo con la testa dritta: & per questo si chiama Seguito Doppio, perche al Seguito Ordinario, ò Breve, come habbiamo detto, vanno tre movimenti di piedi, & à questo ne vanno sei; avertendo ch'ogni volta, che unirà i piedi pari, sempre gli darà la gratia del piegar un poco le %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 28 DELLA NOBILTA DI DAME ginocchia, & poi gratiosamente alzarsi, si come hò mostrato nel#-#\#hyphen| la Regola della Continenza, & de' Passi puntati: nè più di que#-#\#hyphen| sto discorerotti; ma è tempo, che ti parli del Seguito Semidoppio Ornato. %PAGE 0050.gif %SECTION "Regola XVIII -- Seguito Semidoppio Ornato" %CENTER Del Seguito Semidoppio Ornato. REGOLA XVIII. %ENDCENTER D. IO vi ringratio, di quanto fino à quì v'è piaciuto dirmi, con non minor efficacia vi prego a seguitare. M. Non è cosa, che (per farti in questa scienza a riuscir valen te) io sia per negarti. La onde ti dico, che segue al già insegnato moto, il Seguito Semidoppio Ornato, da me cosi chiamato, perche adorna il Ballo, quando egli si fà, & massime al Ballo chiamato il Furioso, & al Ballo del Fiore, che nello spatio di due battute di Mu##\#missing hyphen?| sica si fà, cioè prima farai due Passi minimi à tempo d'una battuta, & dopò farai un Seguito spezzato à tempo d'un altra battuta; avertendo, che il primo passo il farai in punta de piede, il secondo spia##\#missing hyphen?| nato; il Spezzato farai, si come t'hò dimostrato nella Regola sua. Per questa ragione adunque lo chiamo Semidoppio Ornato, non già ch'egli sia semi, ma ornato; & per questo gli hò dato questo nome. Hor sarà bene che ragioniamo del Seguito Trangato. %PAGE 0050.gif %SECTION "Regola XIX -- Seguito Trangato" %CENTER Del Seguito Trangato. REGOLA XIX. %ENDCENTER D. SE il ragionar non vi stanca, seguite di gratia dichiaran#-#\#hyphen| domi, da che il capricioso moto nomato Seguito Trangato habbi acquistato cosi fatto nome, & come debba farsi. M. Non ti paia capricioso cosi fatto nome, perche è molto proprio; %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 29 & questo Seguito Trangato và fatto ad un Ballo detto il Con#-#\#hyphen| to dell'Orco, & ad un'altro anchora detto la Moresca, che si vuol fare al tempo di due battute di Musica; nel primo dunque alzerai il piè sinistro à tempo d'una Minima, poi calerai il piè piegando il gi##\#missing hyphen?| nocchio con gratia à tempo d'un'altra Minima; & col destro piè, che ti troverai havere in aria, farai un passo innanzi col destro à tempo d'un'altra Minima; & ultimamente farai un'altro paßo col sinistro innanzi, & alzerai il destro in aria; & in questa ma#-#\#hyphen| niera và fatto à tempo d'un'altra Minima; talche quattro Mi#-#\#hyphen| nime fanno due battute, che è una Breve, & cosi con questo ordine và fatto. La derivatione del nome è questa, che hor piegandosi nel princi#-#\#hyphen| pio, & hora nell'ultimo alzandosi, par che la persona si tranga, quasi dicat, pare, che qualche cosa nel far quel moto gli habbia pun#-#\#hyphen| to quel piè, & si ritranga di caminare, atteso, che non fà il moto na##\#missing hyphen?| turale del caminare, come quando non vi era puntione; onde da que##\#missing hyphen?| sto trangare, è derivato questo nome Seguito Trangato, si come por rò nel suo luogo nella Regola del Paßo Trangato, come debba farsi. Ma non più di questo, bastando quanto t'hò detto, e ragionarotti del Seguito Finto. %PAGE 0051.gif %SECTION "Regola XX -- Seguito Finto" %CENTER Del Seguito Finto, donde sia derivato questo nome, & come si debba fare. REGOLA XX. %ENDCENTER D. PER qual cagione (Sig. Maestro) chiamate voi Finto que##\#missing hyphen?| sto Seguito, & da che hà egli havuto cosi fatto nome? & con qual misura, & Regola si dee egli fare? M. Questa tua domanda mi piace, & però ti dico, che questo moto và fatto nel tempo di due battute, si come s'è detto nella Regola del Seguito Breve; ma però bisogna alzare il piè sinistro, & tirarlo %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 30 DELLA NOBILTA DI DAME in dietro, ponendo la punta di esso in terra, & piegando un poco il corpo in dietro con gratia; & questo si farà à tempo d'una battu#-#\#hyphen| ta Minima; il medesimo farai col destro, à tempo d'un'altra Mini#-#\#hyphen| ma battuta; l'ultimo passo, che ti troverai havere in aria, il calerai spianato in terra, à tempo d'una battuta Semibreve, in quel mede##\#missing hyphen?| simo luogo ove era prima; & questo ultimo passo farassi col calar#-#\#hyphen| lo à tempo d'una Semibreve, come hò detto di sopra, talche queste due Minime, & una Semibreve fanno due battute di Musica, ch'è una Breve; & per questa ragione si chiama Seguito Finto, perche finge d'andare in dietro, & ritorna nel medesimo luogo il piè dove stava prima; & ciò facendo ne i Balli, fà bellissimo vedere. Credo che tu resti hormai di questo moto assai ammaestrato, onde vò che passiamo ad altri Seguiti. %PAGE 0052.gif %SECTION "Regola XXI -- Seguito Spezzato" %CENTER Del Seguito Spezzato, e donde deriva questo nome. REGOLA XXI. %ENDCENTER D. QUI mi nasce un dubbio, che non mi par picciolo. M. Qual'è questo tuo dubbio? D. Di sopra mi ragionaste del Seguito spezzato grave, sa#-#\#hyphen| prei volentieri, se nell'arte vostra si trova moto alcuno, che si no#-#\#hyphen| mina Seguito Spezzato. M. Si che si truova, anzi senza che tu me ne parlassi, te ne voleva io parlare; & però dei sapere, ch'egli hà havuto cosi fatto nome di Seguito Spezzato, perche il Seguito Ordinario, ò Breve, che vo#-#\#hyphen| gliam chiamarlo, và fatto à tempo di due battute, si come hò det#-#\#hyphen| to nella sua Regola. Hora questo si spezza, & và fatto à tempo di due battute triple, ch'è una Semibreve; & per que#-#\#hyphen| sto si chiama Seguito Spezzato. Appresso, per farlo, si spez#-#\#hyphen| za il moto del caminare, si come hò detto nella Regola del Segui#-#\#hyphen| to spezzato grave, che si suol fare al Ballo detto Tordiglione. %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 31 La ondo si fà questo Seguito Spezzato à tempo di due battute tri#-#\#hyphen| ple; in prima hai da fare un passo col piè sinistro, spingendolo mez##\#missing hyphen?| zo passo innanzi, ma però spianato, & due dita distante dal de#-#\#hyphen| stro; poi col destro bisogna porre la punta di dietro al calcagno del si#-#\#hyphen| nistro, e questo và fatto ad una battuta tripla; & non porla al pa##\#missing hyphen?| ri, come altri fanno, perche à questo modo facendo, sarebbe falso, at##\#missing hyphen?| teso, che unendo quel piè, secondo la Regola, quello s'harebbe à mo##\#missing hyphen?| vere. Per questa ragione fia bene di porlo, come hò detto, al calcagno di detto piè sinistro, & in quello stante far come un sottopiè del piè che cavasti, & alzando il sinistro con gratia, con la gamba diste##\#missing hyphen?| sa, & la persona dritta, lo calarai à piombo; & in questo alzare, & calare và fatto ad un'altra battuta come di sopra: averten#-#\#hyphen| do di non fare quelli moti di spingere innanzi, nè ritirare in die#-#\#hyphen| tro la persona, atteso che fà un moto lussurioso, & schiffo a'riguar##\#missing hyphen?| danti che terrai à mente; ne altro di lui ragionerò, ma paßerò à par##\#missing hyphen?| larti d'altri movimenti, & massime del Seguito Scorso. %PAGE 0053.gif %SECTION "Regola XII -- Seguito Scorso" %CENTER Del Seguito Scorso, & della sua origine. REGOLA XXII. %ENDCENTER D. DI quanto m'hà U.S. detto, la ringratio senza fine, & la prego di mostrarmi come vadi fatto questo Seguito Scor##\#missing hyphen?| so, & dove derivi. M. Questo moto si fà con dieci passettini minuti, e presti, fatti à tem##\#missing hyphen?| po d'una Breve, nel seguente modo. Tu dei cominciar alzar il piè sinistro, & fare un mezzo passo innanzi con gli altri sussequen#-#\#hyphen| ti, sempre agilmente, & in punta di piedi; avertendo, che la Da#-#\#hyphen| ma nel farli, non faccia sentir niente il rumor delle pianelle, & por#-#\#hyphen| ti la persona dritta, & non passi con la punta del piè sinistro la me#-#\#hyphen| tà del destro, portandoli distanti se non due dita l'un dall'altro; & questo ella hà da fare sino al numero de detti dieci passetti; & %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 32 DELLA NOBILTA DI DAME in questo modo và fatto. Et perche questi passetti si fanno presti correndo per sala, od altro luogo ove si balli, per questa ragione è di#-#\#hyphen| mandato Seguito Scorso, perche si fà scorrendo. %PAGE 0054.gif %SECTION "Regola XXIII -- Seguiti Battuti al Canario" %CENTER De i Seguiti Battuti, da farsi al Canario, e donde siano derivati. REGOLA XXIII. %ENDCENTER D. SEGUITE vi prego à dichiararmi tutte queste belle ma##\#missing hyphen?| niere de moti. M. Ogni Seguito Battuto del Canario và fatto à tempo d'u##\#missing hyphen?| na battuta tripla di Musica, in questo modo, cioè; prima alzarai la punta del piè sinistro, & col calcagno schisciarai con i spingerlo un poco innanzi; poi subito farai indietro la punta di detto piede, schisciandola nel luogo medesimo, tenendo alzato il suo calcagno; ultimamente hai da spingerlo innanzi sino à mezzo il piè destro, spianandolo tutto in terra, facendo una battuta à tempo del suono, battendolo à modo, come si fà, quando si calzano le scarpe; poi il me##\#missing hyphen?| desimo farai col piè destro. Et in questi Seguiti, & in ogn'altra at#-#\#hyphen| tione, ò movimento del Canario, hai sempre da battere i piedi, tal#-#\#hyphen| mente, che si comprenda da gli astanti, che le battute sieno fatte con misura, & con arte, Dal cui battere de piedi, questi Seguiti han#-#\#hyphen| no pigliato il nome di Battuti. Et vò, che sappi, che il Seguito Doppio lo dei fare col medesimo piè due volte, come hai fatto il primo; nè altro intorno à questo mi resta à dirti, solo che questo nome di Canario, l'hà preso da quei che ballano in tal maniera nell'Isola del Canario. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 33 %PAGE 0055.gif %SECTION "Regola XXIIII -- Seguito Spezzato Schisciato al Canario" %CENTER Del Seguito spezzato schisciato al Canario. REGOLA XXIIII. %ENDCENTER D. MI è stato molto caro questo vostro dire, & perche credo, che molti altri ce ne sieno, m'appresso ad ascoltarvi. M. Pochi più mi restano à dichiararti, & per non tener#-#\#hyphen| ti à bada, ti dico, che volendo far il Seguito Spezzato schisciato, stando con i piedi pari moverai prima il piè sinistro, senza punto le#-#\#hyphen| varlo da terra, ma schisciandolo, ò, come vogliam dire, strisciando#-#\#hyphen| lo per terra, hai da spingerlo tanto innanzi, che col suo calcagno giun##\#missing hyphen?| ga quasi alla fine della punta del destro, & distante da quello uno ò due dita in circa; poi movendo il destro, hai da spingerlo innan#-#\#hyphen| zi, strisciando per terra con la punta, & col calcagno alzato, si che la punta del destro sott'entri di dietro al calcagno del sinistro, & lo calerai in terra nel medesimo luogo à piombo, si come lo tenevi al#-#\#hyphen| zato, facendo una battuta, come à punto se volessi calzarti la scar pa; il medesimo farai col piè destro, & cosi seguirai di mano in ma#-#\#hyphen| no, sempre con la persona dritta. Avertendo che nel comincia#-#\#hyphen| re il secondo passo hai d'alzarti, & calarti alquanto con la vita, & con gratia. Et questi Seguiti si dimandino schisciati, perche nel fargli sempre si strascinano, ò si schisciano i piedi. Onde vengo à dirti alcune cose di non picciol momento intorno à i Doppi. %PAGE 0055.gif %SECTION "Regola XXV -- Doppio all'Italiana" %CENTER Del Doppio all'Italiana, & dove derivi. REGOLA XXV. %ENDCENTER D. HOR capisco la cosa, seguite pure. M. Il Doppio poi all'Italiana si fà nello spatio di quattro bat#-#\#hyphen| tute di Musica, col fare tre passi, cominciandosi col piè si#-#\#hyphen| nistro, unendo al quarto passo il piè destro al sinistro, piegando %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 34 DELLA NOBILTA DI DAME un poco le ginocchia ogni volta, che s'uniranno al pari, & al#-#\#hyphen| zando, & calando poi con gratia alquanto le calcagna; & nel pri#-#\#hyphen| mo movimento del primo passo, farai, dandoci quella gratia, si co#-#\#hyphen| me t'hò detto nella Regola della Continenza, pavoneggiandoti al#-#\#hyphen| quanto; poi facendo questi passi, hai da portare la persona drit#-#\#hyphen| ta con bella leggiadria, ponendo ben mente di muover sempre, ò in#-#\#hyphen| nanzi, ò in dietro quel piè, che si congiunge al pari, nella guisa, che si dirà nel Secondo Libro, dove si parlerà della maniera d'impa#-#\#hyphen| rare à fare i Balli, i Balletti, & altre sorte di Balli. Et però si chiama Doppio, conciosia che à far un Paßo punta#-#\#hyphen| to, si fà un passo, & dopò s'unisce il piede sussequente, & à que#-#\#hyphen| sto se ne fanno tre; & poi similmente si aggiunge al quarto passo: & però si chiama Passo Puntato Doppio, & da questo hà egli pre#-#\#hyphen| so cosi fatto nome; ne di lui altro mi resta dirti, se non, che và fat#-#\#hyphen| to alli Balletti. %PAGE 0056.gif %SECTION "Regola XXVI -- Doppio Minimo" %CENTER Del Doppio Minimo. REGOLA XXVI. %ENDCENTER D. A CHE pensate, di gratia, così fissamente, Signor Mae#-#\#hyphen| stro mio? M. Se ti doveva ragionar del Doppio Minimo, per esser'egli in guisa simile al Doppio lungo all'Italiana; però ti dirò solamen#-#\#hyphen| te, che se ben và fatto nella medesima maniera, và nondimeno più tosto, cioè ad ogni Semiminima farai un passo, ma pic#-#\#hyphen| ciolo; & questo và alle Cascarde. M'intendi tu? Et quì non lascierò di dichiararti come vadi fatto il Doppio alla Spagnuola. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 35 %PAGE 0057.gif %SECTION "Regola XXVII -- Doppio alla Spagnuola" %CENTER Del Doppio alla Spagnuola. REGOLA XXVII. %ENDCENTER D. VI hò inteso, & non mi si scorderà; venite pure à questo alla Spagnuola. M. Al già detto, seguita il Doppio alla Spagnuola, che si fà nel medesimo modo, che s'è fatto il Seguito Doppio, & però si di#-#\#hyphen| manda Doppio, perche và fatto ad un Ballo chiamato Bassa, & Alta di Castiglia alla Spagnuola, con la medesima Regola. Si chiama poi Doppio alla Spagnuola, ma bisognarebbe più tosto, si chiamasse Seguito Doppio puntato, perche il Seguito si fà di tre passi, & que#-#\#hyphen| sto si fà di sei, al fin de'quali s'unisce al pari il piè destro à tempo di sei battute ordinarie di detta Bassa; & ad ogni battuta farai un paßo: & questo è il modo, & la Regola come si vuol fare. Hor di questo non ti dirò altro, ma passerò à dichiararti il Doppio alla Francese. %PAGE 0057.gif %SECTION "Regola XXVIII -- Doppio alla Francese" %CENTER Del Doppio alla Francese. REGOLA XXVIII. %ENDCENTER D. SE io non erro, non vi resta più intorno à questi Doppi dir##\#missing hyphen?| mi, se non di quello alla Francese. M. Cosi è vero. Onde ti dico, che questo Doppio alla France##\#missing hyphen?| se và fatto in questa maniera, cioè; ritrovandoti i piedi uniti, col piè sinistro farai un Trabucchetto in dietro, & un col destro al fian##\#missing hyphen?| co destro; poi caminerai innanzi, & farai tre passi, & all'ultimo, che saranno quattro, unirai il piede destro al sinistro; & in quel che tu unisci, calerai un poco, & alzerai le calcagna, & di nuovo le calerai, come s'è detto nel far la Continenza; & in questo modo và fatto. Ne di ciò ti dirò altro, ma passerò ad altri moti. %PAGEBREAK %PAGENO 36 DELLA NOBILTA DI DAME %PAGE 0058.gif %SECTION "Regola XXIX -- Trabucchetto Breve" %CENTER Del Trabucchetto Breve, che prima si chiamava Grave, & donde egli habbia havuto cosi fatto nome. REGOLA XXIX. %ENDCENTER D. HOR che U.S. m'hà parlato di questi Doppi, la prego à dirmi quai movimenti seguitino lor dietro. M. A dimostrarti i moti, seguita quel del Trabucchetto Bre#-#\#hyphen| ve, il qual si fà in questo modo, cioè; trovandoti tu à piè pari, ò spa##\#missing hyphen?| ri, secondo accaderà, dei farlo sì alli Balletti, come alla Gagliarda; hai d'alzare quel piede, che ti troverai havere unito, overo che ti troverai havere in dietro, per fianco in modo di saltetto, cioè il piè si#-#\#hyphen| nistro lontano dal destro; & nel tempo medesimo, che il piè sini#-#\#hyphen| stro si posa in terra, s'hà da levare il destro in aria, unendolo intor##\#missing hyphen?| no à due dita vicino al sinistro; ma averti di non posarlo in terra, & questo farai leggiermente in punta di piede, tenendo amendue le gambe ben distese; & in fare il saltetto, & unire il destro nel modo detto, nel principiare il detto Trabucchetto hai da piegare il fianco sinistro, & il destro alzare, acciò gli si dia più gratia; poi ri#-#\#hyphen| tornando il piè destro al luogo, dove si ritrouava, si hà da ritornare col sinistro à far l'effetto, c'havrai fatto col destro; avertendo di pa voneggiarti alquanto co'fianchi ad ogni Trabucchetto, & si dee fa#-#\#hyphen| re con agilità, & con destrezza della vita: & schifar di farlo, co#-#\#hyphen| me altri costumano, li quali dopò, che hanno nel principio fatto il sal##\#missing hyphen?| tetto col piè sinistro, nell'accompagnare, come hò detto, il destro, quello il tirano con la punta del piè tanto sgarbatamente dietro al si#-#\#hyphen| nistro, che paion più tosto tirar calci, che altro; & il medesimo fa#-#\#hyphen| rai poi col destro: & altri nel far questo Trabucchetto allarga#-#\#hyphen| no tanto le gambe, che par proprio, che voglin'orinare, cosa bruttis#-#\#hyphen| sima à vederli, & di questi effetti è da guardarsi, & chi l'usa do vrebbe correggersi, & emendarsene: onde per questa ragione si chia##\#missing hyphen?| ma Trabucchetto, perche nel far il saltetto, poi stringendo il piede %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 37 (come hò detto di sopra) fà quel moto, che par proprio, che quel che lo fà, voglia trabuccare, perche pendendo à man sinistra, con tene##\#missing hyphen?| re il piè destro in aria, par che quello trabucca; & da questo è de#-#\#hyphen| rivato il nome di Trabucchetto. Hora seguirò à dirti del Trabuc#-#\#hyphen| chetto Minimo. %PAGE 0059.gif %SECTION "Regola XXX -- Trabucchetto Minimo" %CENTER Del Trabucchetto Minimo. REGOLA XXX. %ENDCENTER D. VI prego (Signor Maestro) à dichiararmi quest'altro Trabucchetto. M. Vengo à compiacerti, & dico, che il medesimo modo hai da tenere nel fare il Trabucchetto Minimo, si come s'è tenuto nel Trabucchetto Breve, che è d'una battuta; & questo và fatto per la metà: & ciò basti in quanto à i Trabucchetti, onde passerò à dir#-#\#hyphen| ti de'Fioretti. %PAGE 0059.gif %SECTION "Regola XXXI -- Fioretti, & prima dell'ordinario" %CENTER De i Fioretti, & prima del Fioretto Ordinario, come vadi fatto, & donde s'habbia tratta l'origine sua. REGOLA XXXI. %ENDCENTER D. TOSTO vi siete spedito da questi Trabucchetti, che son però belli; stò con desiderio attento ad ascoltarvi sopra questi Fioretti. M. Hora ti vò ragionare d'essi, che sono bellissimi, & molto ne#-#\#hyphen| cessarii per quest'arte. Dico adunque, che il Fioretto Ordina#-#\#hyphen| rio si fà inarborando il piè sinistro, & spingendolo tant'oltre del destro, che sia col calcagno sinistro vicino due dita alla sua pun#-#\#hyphen| ta, ma distante però da quello un dito, & alto due, con le ginoc#-#\#hyphen| %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 38 DELLA NOBILTA DI DAME chia ben distese, & con la punta alta; poi ad un'tempo istesso le#-#\#hyphen| vandosi alquanto con la persona, farà la cadenza à modo della Ga#-#\#hyphen| gliarda, tanto che il piè sinistro si ritrovi un dito discosto con la punta del calcagno del destro, & distante due dita; ma che le pun#-#\#hyphen| te de'piedi vadino sempre dritte, & non storte, come hoggidì si vede fare à coloro, che gli fanno; & questo si farà sempre in pun#-#\#hyphen| ta de'piedi per andar più lesto; dopò col piè sinistro, che si trove#-#\#hyphen| rà havere in dietro spingerà al vano del piede antecedente, & in quel medesimo tempo l'alzerà: & in questa maniera và fatto il Fioretto, & cosi si dee seguitare di mano in mano; dove in prima si faceva un sotto piede, & si poneva nel luogo dove stava il de#-#\#hyphen| stro, il quale s'inarborava come haveva fatto nel cominciarlo del sinistro. Altri in finire il Fioretto Ordinario levano il piè sinistro, & lo pongono in luogo del destro, havendo quello inarborato (al#-#\#hyphen| quanto innanzi, come hò detto) nell'unire al destro nel far la Ca#-#\#hyphen| denza, & nel far il sottopiede al pari, alzano il destro, & in quel modo lo finiscono. Et anchora, che cosi paia star bene, nondimeno à me piace molto più il primo, rendendo più ornata la vita, & si può far meglio il sottopiede, & con più regola, che in quell'altro mo#-#\#hyphen| do, & s'andrà più agile in punta di piedi, che col mettere un di lo#-#\#hyphen| ro in terra spianato; & il tempo di ciascun di questi Fioretti si farà in una battuta, & si finirà sempre con l'un piede in aria. Hora ti vengo à dire l'origine di questo nome di Fioretto, il qua##\#missing hyphen?| le si fà cosi nella Gagliarda, come in qual si voglia altro Ballo, perche non facendovisi Fioretti tramischiati in essa, pare un'attio#-#\#hyphen| ne mota; ma col fare questi Fioretti s'adorna, & si fiorisce quella mutanza; onde da quella vaghezza di fio#-#\#hyphen| rirla hà havuto questo nome di Fioretto l'origi#-#\#hyphen| ne sua. Ne di questo ti dirò altro, perche voglio discorrerti del Fioretto fian#-#\#hyphen| cheggiato. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 39 %PAGE 0061.gif %SECTION "Regola XXXII -- Fioretto fiancheggiato" %CENTER Del Fioretto fiancheggiato, & dell'origine di questo nome. REGOLA XXXII. %ENDCENTER D. CERTO sì, che resto sodisfatto di questi documenti, & la prego à seguire. M. Al già dichiarato, seguita il Fioretto fiancheggiato, il qual si fà nello stesso modo, che si fanno gli altri, nel tempo d'una battu##\#missing hyphen?| ta, eccetto, che dove gli Ordinarii si fanno per dritta linea innanzi, questo si hà da fare per fianco; & quando si farà dal fianco sinistro si sopraporrà (nel far la Cadenza) il piè destro al sinistro; & poi col sinistro si farà il sottopiede alzando il destro; & per contrario, quando si faranno dal fianco destro, il piè sinistro s'havrà da sopra#-#\#hyphen| porre al destro, con la medesima Regola. Et dall'operare il fianco, è derivato il Fioretto fiancheggiato, conciosia cosa, che sempre si va di ad ogni Fioretto fiancheggiando. Vengo hora à ragionarti di quello à piè pari. %PAGE 0061.gif %SECTION "Regola XXIII -- Fioretto à piedi pari" %CENTER Del Fioretto à piè pari per fianco, & donde deriva. REGOLA XXXIII. %ENDCENTER D. ASSAI sufficientemente di questo m'havete voi ammae#-#\#hyphen| strato, venite hora (vi prego) à darmi ammaestramen ti intorno à quello che diceste. M. Ascoltami pure, che non mancherò. Stando tu con la persona dritta, & con le gambe ben distese, inarborerai un poco il piè sini#-#\#hyphen| stro per fianco, & distante un palmo dal destro; poi ritornandolo al luogo dov'era prima, cioè distante due dita dall'altro piede, con le punte de'piedi pari, si darà con la punta del medesimo piè una battuta; & con la punta del detto caverai il destro, & il metterai %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 40 DELLA NOBILTA DI DAME nel suo medesimo luogo, facendo à modo d'un sottopiede, & in quello s'hà da inarborare il piè destro; poi pur per fianco alluntanan dolo dal sinistro, farai il medesimo, che havrai fatto dal principio col sinistro; & cominciando un'altra volta col sinistro, & poi col destro, seguirai sempre cosi di mano in mano. Et di quì deriva questo nome, perche sempre questi Fioretti van fatti à piè pari per fianco, che cercherai di ricordarti, perche di lui non ti dirò altro; ma verrò à dirti del Fioretto battuto al Canario. %PAGE 0062.gif %SECTION "Regola XXXIIII -- Fioretto battuto al Canario" %CENTER Del Fioretto battuto al Canario, & da che derivi l'origin sua. REGOLA XXXIIII. %ENDCENTER D. BEN me ne ricorderò io, (non temete) ne lasciate d'andar#-#\#hyphen| mi con cosi facile ordine disgrossando. M. Il Fioretto battuto poi si fà inarborando il piè sinistro in#-#\#hyphen| nanzi, distante, & alto dal destro, quattro, ò cinque dita, e tutto ad un tempo lo calerai, facendo à modo d'un saltetto, & batterai in terra detto piè, & in quel tempo alzerai il destro; poi calandolo al medesimo luogo, dove si troverà inarborato, si daranno cinque bat##\#missing hyphen?| tute preste di piede; la prima con lo stesso peide, quando si cala, come hò detto di sopra; la seconda col destro; la terza col sinistro; la quar##\#missing hyphen?| ta col destro; & l'ultima col sinistro, inarborando il destro, con la medesima distanza, & altezza, che si fece prima col sinistro; doppo calandolo, si daranno altre cinque battute, restando all'ul#-#\#hyphen| tima il sinistro inarborato, come hor hora t'hò detto del destro; & questi due Fioretti fatti col sinistro, & l'altro col destro, si faranno nel tempo di due battute triple di Musica per ciascheduno. Et di quì è derivato questo nome, che sempre và battuto, & non và fatto, come gli altri; & per questa ragione si chiama Fioretto battuto, che facendolo fiorisce ogni sua mutanza. Ne di lui t'hò io à dire altro; ma passerò à ragionarti de'cinque Passi. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 41 %PAGE 0063.gif %SECTION "Regola XXXV -- Cinque Passi in Gagliarda" %CENTER De i cinque Passi in Gagliarda, nome corrotto. REGOLA XXXV. %ENDCENTER D. O QUANTO piacer mi fatte in questo, perche è buona pez#-#\#hyphen| za, che desiderava me ne ragionaste. M. Hora sappi, che anticamente questo nome de i cinque Passi era falso, non essendo il numero loro in effetto più di due; & ciò ti mostro io cosi. Prima farai un Zoppetto col piè destro in terra, inarborando il sinistro innanzi; poi lo calerai giù dritto à piombo, & questo è un passo, & non salterai, stendendo bene il ginocchio; et non bisogna fare, come già si soleva far, che quando si calava il piè sinistro, in quello istante s'alzava il destro in dietro, che pareva pro#-#\#hyphen| prio, che egli volesse tirar un calcio; & nel far cosi fatto moto, fa#-#\#hyphen| ceva brutto vedere à i riguardanti: però farai in questo modo. Fatto che havrai il detto Zoppetto col destro, & inarborato il sini#-#\#hyphen| stro, lo calerai in terra spianato à piombo; & col piè destro, che ti tro##\#missing hyphen?| verai haver di dietro, lo spingerai, facendo un sottopiede; avertendo che la punta d'esso vadi dritto in dietro al calcagno del sinistro, al#-#\#hyphen| zando immantinente esso sinistro, il quale calandosi al luogo, dove si trovava prima, si alza di nuovo il destro innanzi: & questo si chia##\#missing hyphen?| ma Passo in aria; talche son due, si come t'hò detto, & non cinque; cioè il secondo fermato in terra; & questo, ch'è alla quarta battuta in aria; & all'ultimo si fà con quello la Cadenza, cioè quel destro, che stà in aria si fà stare in dietro, & il sinistro innanzi. Et nel far detta Cadenza bisogna calar con agiltà, cioè il piè sinistro spianato in terra, & col destro in punta, dandogli però gratia, allargando alquanto le ginocchia; avertendo nel far la predetta Cadenza, che i piedi non sieno troppo sgarrati, ma tanto, che la punta del destro sia distante dal calcagno del sinistro quattro dita in circa, con tener le gambe ben distese, & con le punte de'piedi alte, perche si stende meglio le ginocchia nel fare i detti cinque moti con la Cadenza; però %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 42 DELLA NOBILTA DI DAME sempre porta i piedi dritti; & l'una mano, la quale sarà la sinistra, porrai sopra il pomo della spada, acciò non vada anchora ella ballan##\#missing hyphen?| do; & la destra la terrai ben stesa giù, movendola secondo che à te parrà in maniera più gratiosa, che non sarebbe tenendola calata sen##\#missing hyphen?| za moverla; onde parerebbe, che havessi il rottorio, ò cauterio à quel braccio, oltre che sarebbe brutto vedere; ne voglio, che quel brac#-#\#hyphen| cio faccia movimento con le dita, ma vò che porti la persona dritta, & la testa alzata; ma non gli occhi tanto disformi alzati, che sii tac##\#missing hyphen?| ciato da tutti, con dir che par che sii Astrologo, che contempli le stel##\#missing hyphen?| le; ma bisogna tenerli à mezz'aria. Questo è il fondamento d'ogni sorte di Ballo, & la vera Rego#-#\#hyphen| la, perche con quel piè, che si comincia, con quello medesimo si dee fi#-#\#hyphen| nire: & fatto c'havrai i predetti cinque moti, ò Passi, (che vogliam dire) principiatoli, & finitoli col sinistro, conviene che col destro (ch'è fratello del piè sinistro) facci il medesimo; & cosi devesi fare ne gli altri Balli, & Cascarde, che di tutte le Mutanza, ò partite di questo Ballo di Gagliarda, tanto n'hà d'havere il sinistro, quanto il destro; & cosi parimente in ogni sorte di Ballo, & ogni sorte di attioni, & moti, tanto n'hà d'havere uno come l'altro piede, al#-#\#hyphen| tramente è falso il Ballo. Et pon mente, che se ad un Ballo vi sa##\#missing hyphen?| ranno due Mutanza, quella che si fà col sinistro, si faccia col destro; & non facci, come sogliono fare alcuni, li quali, come col piede sini#-#\#hyphen| stro havran fatta una Mutanza di quattro, ò di sei tempi; col de#-#\#hyphen| stro poi ne faranno un'altra in un'altro modo, ma pur di tanti tempi. Ti dico, che la Mutanza andrà bene, ma non già secondo la Regola che t'hò detto, perche bisogna, che i moti, & l'attioni sieno recipliche. Et sappi, come tutti coloro (che pur sono stimati esperti nel Ballo della Gagliarda) che principiano la Mutanza col piè sinistro, & à tempo del suono col destro innanzi la finiscono, non fan bene. D. Pian, di gratia, Signor Maestro. A me pare, che questa Mu#-#\#hyphen| tanza stia bene, perch'è fatta à tempo, atteso che hà voluto osser#-#\#hyphen| vare i vostri termini. Dicendo, che chi vuol ballar bene, biso#-#\#hyphen| %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 43 gna che habbia queste tre cose, Tempo, Gratia, & Misura. M. Io ti rispondo à questo dubbio, che ben stà, che habbi ballato con gratia, & conclusa la Mutanza al tempo del suono; ma guarda se tu l'hai fatta con misura; ch'altro non vuol dire la misura, ch'il com#-#\#hyphen| passare con regola, quella cosa che si fà, come t'hò mostrato nel prin#-#\#hyphen| cipio di questa Regola, quando dissi, che una Mutanza, che si prin##\#missing hyphen?| cipia col piè sinistro, con quel si dee finire; & cosi in cinque moti, ò Passi, che uogliam dire: per qual cagion dunque la finisci col destro? & però questo è l'error de Maestri. Alla fin concludo, che chi prin##\#missing hyphen?| cipia i cinque Passi col sinistro, col medesimo debbe finirli, & cosi pa##\#missing hyphen?| rimente col destro: per tanto tutte le Mutanze, & ogni sorte d'at#-#\#hyphen| tioni, & di moti, sì in questo Ballo della Gagiarda, come in ogni al##\#missing hyphen?| tra sorte di Balli, tanto n'habbia un piè, quanto l'altro, altri#-#\#hyphen| mente sarà falso ogni cosa, che si farà. Però col piè sinistro si dee co#-#\#hyphen| minciare à fare ogni sorte di Balli, & col medesimo si hà da finire. D. Pur (se ben mi ricordo) poco fà m'havete detto, che ogni moto, che si farà col sinistro, si hà da fare col destro. Perche dunque si fà nel principiare la Riverenza col sinistro, & non si dee finire col destro, accioche questo moto, tanto ne habbia l'uno, come l'altro piede? M. Rispondo, che ciò chiaramente t'hò dimostrato nella Regola di far la Riverenza, che sempre si dee fare col piè sinistro. Hor di nuovo ti dico, che la Riverenza è come una porta d'una prospettiva d'un Palazzo, con buona architettura fatto, che volendo entrare in esso bisogna, ch'entri per la porta, & che dalla medesima eschi fuori; le finestre, & altri adornamenti, che vi saran dall'una, à l'altra banda, saran pari. Però la Riverenza so#-#\#hyphen| la col sinistro; & l'altre Mutanza, & attio#-#\#hyphen| ni van fatte pari. Hor mi passerò à ragionarti de'Salti, & prima del Salto tondo. %PAGEBREAK %PAGENO 44 DELLA NOBILTA DI DAME %PAGE 0066.gif %SECTION "Regola XXXVI -- Salto tondo" %CENTER De i salti, & prima del Salto tondo. REGOLA XXXVI. %ENDCENTER D. HOR sì, che m'havete liberato d'ogni dubbio, come vi prego à voler far de'Salti. M. Volendo far il Salto tondo, ti dico, che stando tu à piè pari, ti leverai con tutta la persona con amendue i piedi tanto in aria, quan##\#missing hyphen?| to comporterà la tua forza; & voltandoti à man sinistra, ti girerai due volte attorno prima che tocchi tera, dove haverai da ritrovarti in prospettiva nel luogo nel quale havrai principiato; & dei calarti in punta di piedi, allargando alquanto le ginocchia con gratia; aver#-#\#hyphen| tendo di tener le gambe molto distese nell'alzarti: & di questo pri#-#\#hyphen| mo Salto ti dee bastare; passerò hora à dirti del Salto riverso. %PAGE 0066.gif %SECTION "Regola XXVII -- Salto riverso" %CENTER Del Salto riverso. REGOLA XXXVII. %ENDCENTER D. DA cotesto vostro dire comprendo, che ci sono diversi Salti, qual'è questo Salto riverso? M. Egli è tale, che bisogna cominciare cosi. Tenendo alquan#-#\#hyphen| to discosti i piedi pari, farai un Zoppetto col destro in terra, & in aria in dietro col sinistro, col quale farai un sottopiede al destro, il qual destro subito inarborerai dinanzi; dopò voltandoti con tut#-#\#hyphen| ta la persona à man destra, farai un Salto tondo, lasciandoti cade#-#\#hyphen| re in punta de piedi stretti, & con le ginocchia alquanto larghette, per dar loto gratia. Per voltarsi dun#-#\#hyphen| que à man riversa, hà havuto questo no#-#\#hyphen| me di Salto riverso. Ma pas#-#\#hyphen| serò al Salto del Fiocco. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 45 %PAGE 0067.gif %SECTION "Regola XXXVIII -- Salto del Fiocco" %CENTER Del Salto del Fiocco. REGOLA XXXVIII. %ENDCENTER D. COME si fà egli questo Salto? M. Si fà tenendo il Fiocco alto, quanto è la statura d'un'huo##\#missing hyphen?| mo, ò più, ò meno, al piacere d'ogn'uno, stando col fianco volto al Fiocco; poi inarborando alquanto il piè sinistro, & ad un tempo medesimo levando il piè destro, si volterà con tutta la perso#-#\#hyphen| na alla sinistra, alzandosi quanto più potrà; & cavalcando la gam#-#\#hyphen| ba destra sopra la sinistra, alzerà la punta del detto piede tanto che con eßa dia nel Fiocco; lasciandosi calare in terra nel medesimo luogo nel quale haverà cominciato à farlo, con l'istesso piè destro. Altro non sò, che mi resta dirti intorno à prenomati Salti. Hora è tempo di ragionarti delle Capriole. %PAGE 0067.gif %SECTION "Regola XXXIX -- Capriole terze, quarte, e quinte" %CENTER Delle Capriole in terza, in quarta, in quinta, spezzate in aria, & intrecciate. REGOLA XXXIX. %ENDCENTER D. A ME pare, che meglio, ne più compiutamente con paro#-#\#hyphen| le si possi altrui insegnare. Però venite pure ad inse gnarmi le predette Capriole. M. Le Capriole in terza s'imparano appoggiando le mani ad una sedia, ò pigliandosi ad una corda attaccata, tenendo il piè destro innanzi al sinistro, overo il sinistro avanti tanto il destro, che la punta del sini#-#\#hyphen| stro giunga al calcagno del destro; poi alzandosi sù con la forza del#-#\#hyphen| le braccia, le quali insieme con le gambe stieno ben distese, passerà prima il piè sinistro, che si troverà havere in dietro, & poi il destro; & un'altra volta passerà il sinistro, & passerà co'piedi tre vol#-#\#hyphen| te, come hò detto, quanto più presto potrà, restando nell'ultimo col %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 46 DELLA NOBILTA DI DAME piè sinistro innanzi, lasciandosi cader leggiermente in punta de pie#-#\#hyphen| di; & da questo è nato questo nome di Capriola, perche l'huomo s'alza à farla con muover presto i piedi innanzi, e in dietro à modo d'un Capriolo; & poi si chiama Capriola terza, perche si passano tre volte li piedi. Veniamo hora alla Capriola quarta. %PAGE 0068.gif %SECTION "Regola XL -- Capriola da farsi quarta, e quinta" %CENTER Delle Capriole da farsi in quarta, & in quinta, & come si debban fare. REGOLA XL. %ENDCENTER D. QUESTA capisco, venite pure all'altre. M. Le Capriole in quarta, & in quinta si fanno nel medesi#-#\#hyphen| mo modo, eccetto, che le gambe vanno passate quattro volte alla Capriola in quarta; & l'ultima volta il piè sinistro, che si troverà havere in dietro, hà da ritrovarsi nel calare pure in dietro; & per questo si chiama Capriola quarta, perche và paßata quat#-#\#hyphen| tro volte con i piedi. Et la Capriola in quinta, si farà nella medesi#-#\#hyphen| ma maniera, che sia ben passata co'piedi cinque volte, & con le gambe ben distese, lasciandosi cadere, come di sopra, leggiermente in punta de piedi: nel qual modo essercitandosi, più facilmente s'impa##\#missing hyphen?| rano à fare, senza stare appoggiato à cosa alcuna; avertendo che il piè sinistro che si troverà havere in dietro, nel calare si debbia trova re innanzi. Et quì finisco di ragionarti più di loro; ma venirò à parlarti delle Capriole spezzate in aria. %PAGE 0068.gif %SECTION "Regola XLI -- Capriole spezzate" %CENTER Delle Capriole spezzate in aria. REGOLA XLI. %ENDCENTER D. VI prego à ragionarmi di queste Capriole spezzate. M. Le Capriole spezzate in aria, si fanno stando la persona, come s'è detto, col piè destro un poco innanzi al sinistro, & s'inalza il sinistro, & subito calandolo, s'alza il destro, & ti#-#\#hyphen| %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 47 randolo presto alquanto in dietro, si spinge anco subito innanzi; poi calando il destro, si fà anco il medesimo col sinistro; portando la vi##\#missing hyphen?| ta più che si può dritta: & perche queste Capriole spezzate resta#-#\#hyphen| rebbono in questo modo imperfette; però nel finirle, alzandosi farà una Capriola in quarta, od in quinta, come meglio gli tornerà; al fin delle quali, si lascierà cader leggiermente, come s'è detto di so#-#\#hyphen| pra, & s'hà da ritrovare con i piedi, si come l'hà principiata, altri#-#\#hyphen| mente sarebbe falsa, & pessima, che non ti scorderai. Et sopra ciò havendoti detto à bastanza, resta hora che ti dica della Capriola intrecciata. %PAGE 0069.gif %SECTION "Regola XLII -- Capriola intrecciata" %CENTER Della Capriola intrecciata. REGOLA XLII. %ENDCENTER D. ASSAI me n'havete detto, & ve ne ringratio, passate pur à dirmi della intrecciata. M. Dico, che la Capriola intrecciata, stando nel medesimo mo##\#missing hyphen?| do, & appoggiato con le braccia, overo tenendo la corda in mano, come di sopra t'hò detto, s'imparerà meglio; però levandosi da ter#-#\#hyphen| ra, passerà con prestezza il piede sinistro incrocicchiando sopra al destro; poi allargando alquanto i piedi, si incrocicchierà il destro so#-#\#hyphen| pra al sinistro, lasciandosi cader leggiermente in punta de piedi col piè destro un poco in dietro; & non cadere co i piedi larghi, come alcuni fanno, perche fà bruttissima vista; & dando gratia ad ogni Cadenza, con allargare alquanto le ginocchia; però cosi và fatta, & non altrimente: & dall'incrocicchiare, overo intrecciare i piedi, procede questo nome. Dirotti hora come si dee fare il Cambio, ò Scambiata. %PAGEBREAK %PAGENO 48 DELLA NOBILTA DI DAME %PAGE 0070.gif %SECTION "Regola XLIII -- Cambio, overo Scambiata" %CENTER Del modo del Cambio, overo Scambiata. REGOLA XLIII. %ENDCENTER D. MI pare che non resta più che dire intorno alle Capriole, on#-#\#hyphen| de vi prego, che vi piaccia di venire à mostrarmi co#-#\#hyphen| me vadi fatto questo Cambio, overo Scambiata. M. Il Cambio, ò Scambiata, che vogliamo dirle, si fà cosi; trovandosi la persona à piedi pari, hà da movere il piè sinistro, & spingerlo tanto innanzi al destro, che quasi col calcagno d'esso stia dritto alla punta del destro, però distante per larghezza mezzo palmo da quel##\#missing hyphen?| lo, tenendo il piè sinistro ben spianato in terra, & le gambe stese; poi movendo il piè destro, con la punta d'esso hà da porla di dietro al calcagno del sinistro, à modo d'un sottopiede. Poi alzando il piè sinistro in quel medesimo tempo tre dita alto da terra, & quello ha#-#\#hyphen| vendo spinto innanzi per dritta linea tre altre dita dalla punta del destro, ritornandolo in dietro, hà d'unirlo al destro, & tutto ad un tempo chinando un poco le ginocchia, con allargarle alquanto, il dee finire gratiosamente à piedi pari. Et però si chiama Cambio, overo Scambiata, perche cambia il movimento, col qual và fatto, atteso che non se ne può fare, se non un solo; & questo ti può ba#-#\#hyphen| stare: & venirò à dichiararti, come si dee fare il Trango, & da che derivi. %PAGE 0070.gif %SECTION "Regola XLIIII -- Trango" %CENTER Il modo di far il Trango. REGOLA XLIIII. %ENDCENTER D. HORA venite pur à parlarmi di questo Trango. M. Il Trango si fà movendo il piè sinistro, & spingendo#-#\#hyphen| lo quasi per dritta linea un palmo più innanzi al de#-#\#hyphen| stro, però fiancheggiando; & nel posare il piede sinistro, s'hà nel#-#\#hyphen| %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 49 lo stesso tempo da chinar ambe le ginocchia, con allargarle alquan#-#\#hyphen| to; & nel finirlo si hà d'alzare alquanto il calcagno destro, nel#-#\#hyphen| lo spatio d'una battuta Semibreve di Musica, & questo và fat#-#\#hyphen| to alla Barriera; si dee poi subito alzando il piè destro, con quello le#-#\#hyphen| vare il calcagno sinistro, calandolo giù nel spatio medesimo: il che fatto col sinistro, spingendo il piè destro nel medesimo modo hà da seguitare à far quanto hà fatto con l'altro piede: tal che ogni Tran##\#missing hyphen?| go si fà nello spatio di detta battuta perfetta di Musica; nè altro ri##\#missing hyphen?| chiede. Veniamo però à parlare del Zoppetto. %PAGE 0071.gif %SECTION "Regola XLV -- Zoppetto" %CENTER Del Zoppetto. REGOLA XLV. %ENDCENTER D. NON lasciate, di gratia, di dire come si debba fare. M. Egli si fà in questo modo (trovandosi la persona à piedi pari, ò ad altra guisa, secondo l'occorrenze, che possino occorrere ne'Balletti, ò nella Gagliarda) alzando amendue i piedi, l'uno un poco alto da terra, & l'altro passandolo innanzi: facen#-#\#hyphen| done tanti quanti si dirà nelle Mutanze, tanto nella Gagliarda, quanto ne'Balletti, & questi si faranno cosi, tenendo l'un piede alzato innanzi, come similmente si dee tenere alzato per fianco. Da quali effetti hanno pigliato il nome di Zoppetti; perche tenendo l'uno de'piedi alzato innanzi, si và con l'altro, che si troverà ha#-#\#hyphen| ver in terra alzando, & saltando, come se propriamento zoppicasse; & per questo il nome di zoppetto se gli conviene molto bene, perche veramente nel far quel moto, par proprio che quel tale zoppica. A questa guisa adunque t'hò io dimostrato, come questo salto ti deb##\#missing hyphen?| ba fare, & perche cosi sia nominato, onde di lui niente altro ti di#-#\#hyphen| co; ma io passerò à dirti del Molinello. %PAGEBREAK %PAGENO 50 DELLA NOBILTA DI DAME %PAGE 0072.gif %SECTION "Regola XLVI -- Molinello" %CENTER Del Molinello. REGOLA XLVI. %ENDCENTER D. HOR v'ascolterò intorno à quanto m'havete promesso à dirmi del Molinello. M. Questo Molinello si farà, col fare due volte i cinque Passi nella Gagliarda, l'una volti alla sinistra, & l'altra alla de#-#\#hyphen| stra; trovandosi sempre all'incontro dove si principiaranno: & da queste volte tonde de'cinque Passi, ò cinque battute di piede, che vogliam dirle, hanno preso nome queste attioni di Molinello. Hor veniamo à ragionare del Sottopiede. %PAGE 0072.gif %SECTION "Regola XLVII -- Sottopiede" %CENTER Del Sottopiede, & donde s'habbi questo nome havuto origine. REGOLA XLVII. %ENDCENTER D. DEH non tardate più à ragionare del Sottopiede, perche molto desidero à saperlo. M. Si fà sempre il Sottopiede, ò per fianco in questo modo; pri##\#missing hyphen?| ma si fà un passo overo un Trabucchetto al lato sinistro pur col piè sinistro, & nel calarlo si alza il destro, che stà in dietro; il quale po##\#missing hyphen?| nendosi nel luogo, dove si troverà il sinistro con la sua punta, & il calcagno alzato, nel medesimo tempo il sinistro s'alza in aria, & con esso di nuovo si segue à farne de gl'altri; Et da questo ef#-#\#hyphen| fetto di porre l'un piede di dietro all'altro è de#-#\#hyphen| rivato il nome di Sottopiede, che và fat#-#\#hyphen| to, come t'hò mostrato, & hora vengo ad insegnarti co#-#\#hyphen| me si facci la Som#-#\#hyphen| messa. %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 51 %PAGE 0073.gif %SECTION "Regola XLVIII -- Sommessa" %CENTER Della Sommessa. REGOLA XLVIII. %ENDCENTER D. ASPETTO d'udire ciò che vi piace à dirmi di questa Sommessa. M. La Sommessa si farà in questa maniera, che un piede stia spianato in terra, che sarà il sinistro; & la punta del destro porrà sotto al calcagno del sinistro, si come s'è detto di sopra al Sottopiede, & per questo sommettere de piedi, è derivato questo nome di Som#-#\#hyphen| messa, che nella maniera detta si dee fare, ne di lei havendo altro che dirti, verrò à parlare del Trito minuto. %PAGE 0073.gif %SECTION "Regola XLIX -- Trito minuto alla Gagliarda" %CENTER Del Trito minuto alla Gagliarda, & dell'origine di questo nome. REGOLA XLIX. %ENDCENTER D. MOLTO breve sete stato, venite hora à dirmi alcuna co##\#missing hyphen?| sa del Trito minuto. M. Il Trito minuto si fà trovandosi co'piedi un poco dispari hor alla destra, hor alla sinistra, come occore nel far le mutanze: e però principiandosi con quel piè, che si trova innanzi, si fanno tre Balzetti prestissimi, & minuti per fianco, co' piedi un poco dispa#-#\#hyphen| ri, & stretti, & questi se si fanno al fianco sinistro, il piè sinistro s'hà da porre un poco più innanzi, che'l destro; ma che le punte di detti piedi vadano per dritta linea, con le calcagna alzate, & che portano ben distese le gambe, & che vadano agili: & se si fanno al destro, si fà per contrario; cioè, come s'è detto di sopra, & per questo mover de piedi minutamente triti, & presti, vien chiamato quest'atto Trito minuto, delqual finisco di parlarti, per dirti de' Balzetti. %PAGEBREAK %PAGENO 52 DELLA NOBILTA DI DAME %PAGE 0074.gif %SECTION "Regola L -- Balzetti à piede pari" %CENTER De'Balzetti à piedi pari. REGOLA L. %ENDCENTER D. HO molto ben capita la predetta Regola, e desidero dica#-#\#hyphen| pir similmente questa, che de'Balzetti mi volete inse#-#\#hyphen| gnare. M. Si fanno i detti Balzetti stando la persona à piedi pari, & anco si possono fare à piedi un poco spari, distante un dito, ò due l'uno dall'altro, con alzarsi intorno à due dita da terra con amendue li piedi, & col calarli in un tempo medesimo, similmente tenendoli nel modo, che s'hanno principiati, alquanto distante dal luogo do#-#\#hyphen| ve si trovavano; & cosi saltando in Balzetto, hor alla sinistra, & hor alla destra, secondo l'occorrenze, questo effetto, perche è simile à quello de'Balzi, hà pigliato nome di Balzetto, che và cosi fatto, & del Groppo vengo à parlarti. %PAGE 0074.gif %SECTION "Regola XLI -- Groppo" %CENTER Del Groppo da farsi alle Mutanze della Gagliarda. REGOLA LI. %ENDCENTER D. DITE ciò, che del Groppo havete proposto, perche desidero assai d'impararlo. M. Questo si fà trovandosi con la persona havere il piè sini#-#\#hyphen| stro in dietro, con quello steßo si fà un Trabucchetto al lato sini#-#\#hyphen| stro, & nel tempo medesimo, che si cala s'incrocicchia, overo per dir meglio, s'ingroppa di dietro il piè destro: col quale si fà un'altro Trabucchetto alla destra incrocicchiando il sinistro dietro al destro: poi col sinistro si fà un altro Trabucchetto al lato sinistro, incrocic#-#\#hyphen| chiando dietro ad esso il destro: come hà fatto la prima volta, col quale ponendo nel luogo del sinistro, si fà una Sommessa col destro, alzando però in quel medesimo tempo il piè sinistro alquanto inar#-#\#hyphen| %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO LIBRO PRIMO. 53 borato innanzi, & in questo modo si finisce il Groppo, & questo và fatto à tempo di tre battute della Gagliarda. Et per questo incrocicchiamento, overo ingroppamento di piedi, che hà da farsi co' piedi ben ingroppati, & stretti, hà pigliato cotal nome. Passiamo hormai à ragionare del Pirlotto. %PAGE 0075.gif %SECTION "Regola LII -- Pirlotto, ò Zurlo" %CENTER Del Pirlotto, ò Zurlo in terra, & donde s'habbia havuto cosi fatto nome. REGOLA LII. %ENDCENTER D. SIGNOR Maestro desidero sommamente, che mi dichia##\#missing hyphen?| rate, come si debba fare questo Pirlotto, & da che derivi. M. Stando la persona à piedi pari, spingerà il sinistro mezzo piede innanzi: di poi unendo il piè destro al pari del sinistro, si volterà con prestezza alla sinistra, levando ambe le calcagna, & te##\#missing hyphen?| nendo in terra solo il petto del piè sinistro, gli dee dar gratia col brac##\#missing hyphen?| cio destro, allargando alquanto il gomito di quello; & girandosi due ò tre volte, ò quanto più potrà, portando la persona dritta, al fine di esso, si trovarà in prospettiva nel medesimo luogo finendolo gratiosamente, con allargare alquanto le ginocchia; avertendo nel farlo di non trabuccare da neßuna banda, (come alcuni fanno) & per questo girare à modo d'un pirlo (che altri chiamano gomitolo, ò ghiomero di rese) quando si sghiombera, perche gira; hà pigliato per questo il nome. %PAGE 0075.gif %SECTION "Regola LIII -- Tremolanti" %CENTER De i Tremolanti. REGOLA LIII. %ENDCENTER D. ASPETTO che mi ragioniate de Tremolanti. M. Questi tremolanti ponno usarsi in ogni sorte di Passi, & si fanno nel tempo istesso che si fà un Passo grave, in que##\#missing hyphen?| sto modo, cioè alzando il piè sinistro, si move tre volte con prestezza %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 54 DELLA NOBILTA DI DAME grandissima, sguinzando alla sinistra, & alla destra, & all'ulti#-#\#hyphen| ma volta si cala eßo piede in terra; poi levandosi col destro, si tie#-#\#hyphen| ne il medesimo ordine con eßo, che s'è tenuto col sinistro. Et da que##\#missing hyphen?| sto effetto di tremolar il piede, hanno preso il nome di Tremolanti, & in questo modo si fanno, ne di lor tì dico altro, venendo à par#-#\#hyphen| larti del Costatetto. %PAGE 0076.gif %SECTION "Regola LIIII -- Costatetto" %CENTER Del Costatetto. REGOLA LIIII. %ENDCENTER D. QUANTO prima, di gratia, U.S. mel dica, che mi sa#-#\#hyphen| rà carissimo. M. Trovandosi à piedi pari, si moverà il sinistro, & disco#-#\#hyphen| standolo mezzo paßo per fianco dal destro: il qual hà da esser leva#-#\#hyphen| to insieme con la persona, facendosi un Saltetto; poi allargandolo per fianco, si torna col medesimo ordine quello nel luogo del sinistro, & sempre farassi in punta di piedi; & in questa maniera và fatto. Et da cosi fatto batter di piedi per costato l'un dall'altro, il detto moto hà preso il nome di Costatetto. Vengo hora à dirti della Cam#-#\#hyphen| panella. %PAGE 0076.gif %SECTION "Regola LV -- Campanella" %CENTER Della Campanella, cioè, come si dee fare, & donde derivi. REGOLA LV. %ENDCENTER D. DITE pure, che volontieri v'ascolto. M. La Campanella si principia tirando in dietro il sinistro, che si trovarà havere innanzi; & tutto ad un tempo alzan##\#missing hyphen?| dosi, si fà un Zoppetto col destro; & questa si dimanda una bat#-#\#hyphen| tuta di Campanella; poi spingendo il sinistro innanzi, si fà col destro %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENOLIBRO PRIMO. 55 ad un tempo medesimo un'altro Zoppetto, & questa è un'altra battuta: cosi seguendo di mano in mano si essercita à farla con gra#-#\#hyphen| tia: & col medesimo ordine possono farsi in volta, avertendo che in dietro si principia la battuta, & in dietro deve finire. Et dà que#-#\#hyphen| sto modo di spingero in dietro, & innanzi per dritta linea il piede, à guisa del martello, che suona la Campanella, la prima botta nel so#-#\#hyphen| nar la dà in dietro, & in dietro finisce di dar la botta, quando non vol, che suoni più. Et per questo hà preso il nome di Campanella: però in ogn'altro modo, che si nomini; sarà falso, & ciò ti basterà per impararlo, & perciò mi verrò à dirti della Recacciata. %PAGE 0077.gif %SECTION "Regola LVI -- Recacciata" %CENTER Della Recacciata, come và fatta, & da che habbia pigliato questo nome. REGOLA LVI. %ENDCENTER D. O QUANTO mi piacete, però seguite. M. Farai una battuta di Campanella in dietro col piè sinistro, che ti trovarai haver innanzi; poi coll'istesso farai una Sommessa, cioè, un Sottopiede al destro, & questi due moti gli fa##\#missing hyphen?| rai à tempo d'una battuta di Musica; & in questo modo và fatta la Recacciata, & cosi tu seguirai à farla col piè destro, tenendo il medesimo ordine. Et però da questo effetto, ch'un piede ricaccia l'al##\#missing hyphen?| tro; hà preso tal nome di Recacciata; ma non vò restare di discor#-#\#hyphen| rer come van fatti questi moti di punta, e calcagno. %PAGE 0077.gif %SECTION "Regola LVII -- Punta, e Calcagno" %CENTER Della Punta, e del Calcagno. REGOLA LVII. %ENDCENTER D. OLTRE modo io desidero d'imparare questi bei moti, pe#-#\#hyphen| rò m'apparecchio d'udirvi. M. Questi moti si fan, co'l fare un Zoppetto col piè destro in terra, & ad un'istesso tempo si cala la punta del sinistro in terra. %PAGEGLUE %PAGEBREAK %PAGENO 56 DELLA NOBILTA DI DAME lontano quattro dita dal destro: poi facendo un'altro Zoppetto, pur col destro; si cala il calcagno del sinistro in terra, tenendo la pun##\#missing hyphen?| ta di quello alzata quattro in cinque dita da terra: ultimamente spianando il sinistro à modo di Zoppetto, si torna à principiare col medesimo ordine usando la Punta, e'l calcagno del destro. Dal qual'effetto di toccar con l'uno de i piedi la terra, hor con la punta, & hor col calcagno, hà pigliato questi atti il nome di Pun#-#\#hyphen| ta, & di Calcagno. Et cosi verrò à r#t#a#typo|gionarti della Schisciata. %PAGE 0078.gif %SECTION "Regola LVIII -- Schisciata al Canario" %CENTER Della Schisciata del Canario, come và fatta, & donde derivi. REGOLA LVIII. %ENDCENTER D. ASPETTO mi dica U.S. perche questo moto sia chia#-#\#hyphen| mato Schisciata, & come si debba fare. M. Questa, si fà schisciando innanzi il calcagno, ò spingendolo innanzi ad ogni passo strascinandolosi innanzi col calcagno, come in dietro con la punta, & da questo modo di strascinare, ò schisciar de piedi: hà preso cotal nome, nè altro intorno à questo m'accade dirti, restandomi à ragionarti della Cadenza. %PAGE 0078.gif %SECTION "Regola LIX -- Cadenza in Gagliarda" %CENTER Della Cadenza in Gagliarda. REGOLA LIX. %ENDCENTER D. BEN