minstrel: Revised Modern "Deo Gracias"

Christopher Gregory krummhorn at hotmail.com
Sun Mar 26 15:20:40 PST 2000


Thank you all very much for helping me out with my translation.  Now I think
I have something for bardic circles that will satisfy my yearning for
authenticity without boring those with need for more interest (and English!)

Now on to my next project: Translating ancient German!

*****************************************

Agincourt Carol 

Deo gracias Anglia
Redde pro victoria

1.
Our king went forth to Normandy
With grace and might of chivalry;
There God for him fought marvelously,
Wherefore England may call and cry,
'Deo gracias.'

2.
He set a siege, the sooth for to say,
To Harflu town with Royal Array;
That town he won and made a fray
That France shall rue till doomsday;
Deo gracias.

3.
Then went our king with all his host
Through France, for all the freshest boast;
He spared no dread of least or most
Till he came to Agincourt Coast;
Deo gracias.

4.
Then, forsooth! that Knight comely,
In Agincourt field he fought manly;
Through grace of God most Mighty
He had both the field and the victory;
Deo Gracias.

5.
Their dukes and earls, lord and baron
Were taken and slain, and that well soon.
And some were lade into London
With joy and mirth and great renown;
Deo gracias.

6.
Now gracious God, he save our king,
His people and all his wellwilling;
Give him good life and good ending,
That we with mirth may safely sing;
Deo gracias.


-------------------------------------------------------------------------
To unsubscribe from this list, send email to majordomo at pbm.com containing
the words "unsubscribe minstrel". If you are subscribed to the digest version,
say "unsubscribe minstrel-digest". To contact a human about problems, send
mail to owner-minstrel at pbm.com



More information about the minstrel mailing list