minstrel: Bardic and other terms

mn13189 at WCUVAX1.WCU.EDU mn13189 at WCUVAX1.WCU.EDU
Mon Apr 28 11:20:29 PDT 1997

On Mon, 28 Apr 1997, Alexandria Long wrote:

> > 2.  In early lowland Scotch: A strolling musician or minstrel 1449.
> I'm not so nitpicky about the term "bard", but this is a really big
> peeve...: "Scotch" refers to products of Scotland, while "Scottish" refers
> to the people and the language; but please don't be offended by my
> selective exactness.
> ---Ceara ni Neill

Since this is a peeve of yours, and you are admittedly nitpicky, I thought
I might correct you on one count.
You say that "Scottish" refers to teh people and the language.  The
language, as a proper noun, is "Scots."  However, if you are using the
term descriptively, it would be correct to say "Scottish accent."  But may
I point out that there is a difference between someone speaking Scots and
someone speaking English with a Scottish accent.
As to the "Scotch" / "Scottish" debate, the most frequently heard rule is
that Scotch is a drink, and Scottish descibes the people and culture.
However, after having worked with, talked to, and learned from many
Scottish and Scottish-American people, I find that the two terms are used
interchangably, and that, in general, "Scottish" is used more frequently,
although no one cringes when someone uses the term "Scotch."  I hear
Scots-Irish and Scotch-Irish about as often as one another.  Occasionally
I'll get someone who corrects someone who uses "Scotch," but to most
people, it does not matter.
Eogan Albanach

To unsubscribe from this list, send email to majordomo at pbm.com containing
the words "unsubscribe minstrel". To contact a human about problems, send
mail to owner-minstrel at pbm.com

More information about the minstrel mailing list