Comments RE:Topic:Honor Form:ABAB (Quat

Mike Baker mbaker at rapp.com
Thu Jun 6 14:03:00 PDT 1996


> From: Robin Hilp
> Date: Thursday, June 06, 1996 2:06PM

Suggestion / Request (*not* requirement): if items posted for critique have 
titles, I would suggest that we include them.  If not, I personally suggest 
that a title for the piece be considered in order to make future reference 
simpler (if no obvious title offers itself, something on the form "Untitled 
6/6/96" may prove useful).

> Heart and mouth and thought and life
> Be of one philosophy
> Work together in the strife
> 'Tween need and generosity

> Heart and mouth and thought may give
> Life must keep to self-preserve
> How well should another live?
> Of comfort, what does self deserve?

In the first ABAB verse (stanza), -phy and -ty might be downchecked by some 
critics as false rhyme. I won't, inasmuch as I do the same myself on a 
fairly regular basis.

Strong construction point: repeating the collective grouping in the initial 
line(s) of each stanza.

Possible that this could be made more effective for modern eyes by adding a 
period after "self-preserve"; keeping in mind the aberrant history of the 
usage of punctuation, perhaps not such a good thing when trying to emulate 
pre-1600 styles..

Quibble: without knowing that there was an intent to address the topic of 
"honor", I might not have picked up on that aspect.  I found particularly 
misleading at first reading the way in which self-preservation was 
introduced, as it is often noted as one of the things that may be tossed 
aside when honor is invoked.  This may relate to my next thought:

Personally, I have to think that this poem is not yet complete.  Some might 
consider this an expression of good form; generally, my personal preference 
is to complete the thought by restatement (common in many poetic structures, 
particularly those favored by the troubador & trouvere, in the guise of the 
_envoi_).  Ending on a question seldom is as strong as using a final 
declarative or exclamation.

Mis-Quoting a post-period author: Could we see more, please?  Or a defense 
of the shorter form: I may have my own convictions, but my preferences are 
not cast in stone and I am usually willing to learn why something is indeed 
"good" that does not follow my existing expectations.

(later...) O.K., I've re-read and re-considered.  I still think that I would 
personally have extended this piece by either one stanza or re-worked the 
whole into a "sonnet" (ABABABABABABCC, perhaps?).

I like what you have done.  As with many poetic constructions, I suspect 
this offering may be better in performance than in written form.

Kihe Blackeagle (the Dreamsinger Bard)  s.k.a. Amr ibn Majid al-Bakri 
al-Amra
     currently residing in Barony of the Steppes, Kingdom of Ansteorra
Mike C. Baker                      mbaker at rapp.com
Any opinions expressed are obviously my own unless explicitly stated 
otherwise! 




More information about the minstrel mailing list