hist-games: RE: hist-games-digest V1 #188
Mattila Johannes
johannes.mattila at tullverket.se
Sun Sep 12 23:39:04 PDT 1999
I can help you with swedish, althou I suspect the french terms would have
been used in period.
Swedish: Spader(spades), klöver(clubs), hjärter(hearts), ruter(diamonds)
kung(king), dam(queen), kneckt(Knave) & ess(ace).
In service
Ld. Steinar Vidfamne
Of the Clan McCullen
Frostheim, Nordmark.
Mundanely Johannes Mattila
> -----Original Message-----
> From: owner-hist-games-digest at rt.com
> [mailto:owner-hist-games-digest at rt.com]
> Sent: Sunday, September 12, 1999 1:00 PM
> To: hist-games-digest
> Subject: hist-games-digest V1 #188
>
>
>
> hist-games-digest Sunday, 12 September 1999 Volume
> 01 : Number 188
>
>
> ----------------------------------------------------------------------
>
> From: Thierry Depaulis <thierry.depaulis at freesbee.fr>
> Date: Sun, 12 Sep 1999 10:05:18 +0200
> Subject: Re: hist-games: Translations
>
> On Date: Fri, 10 Sep 1999 12:37:59 -0700
>
> Matthew Whitaker wrote:
>
> >I'm looking for translations of the French/English card suits (now,
> >"international") mostly in Italian, Portuguese and Spanish,
> but also in
> >Irish, and medieval/renaissance Latin. I've already got
> them in French
> >and German.
>
> Italian: picche, fiori, cuori, quadri (so they're straight
> translations
> from the French)
> Spanish: picas, tr=E9boles, corazones, cuadros (same thing)
> Portuguese: espadas (spades), paus (clubs), copas (hearts),
> oiros (diamonds)
> Renaissance Latin (J.L. Vives): vomerculi or palae or spicula (all for
> spades), trifolia, corda, rhombuli
>
> >Also, if someone out there is as crazy as I am and wants to tackle a
> >conceptual translation for Anglo-Saxon and Norse, that'd be
> cool, too.
>
> =46orget it! These languages were already extinct when
> playing cards arrived
> in Europe (late 14th century).
>
> >But wait! There's more! I'm also looking for translations for the
> >following words in (Old) Norse:
> See previous comment.
>
> Thierry Depaulis
>
>
>
> -
> --------------------------------------------------------------
> -----------
> To unsubscribe from this list, send email to
> majordomo at pbm.com containing
> the words "unsubscribe hist-games". If you are subscribed to
> the digest version,
> say "unsubscribe hist-games-digest". To contact a human about
> problems, send
> mail to owner-hist-games at pbm.com
>
> ------------------------------
>
> End of hist-games-digest V1 #188
> ********************************
>
-------------------------------------------------------------------------
To unsubscribe from this list, send email to majordomo at pbm.com containing
the words "unsubscribe hist-games". If you are subscribed to the digest version,
say "unsubscribe hist-games-digest". To contact a human about problems, send
mail to owner-hist-games at pbm.com
More information about the hist-games
mailing list