hist-brewing: RE: Distillation
Bruce R. Gordon
obsidian at raex.com
Thu Aug 30 19:59:54 PDT 2001
Another recipe for the same stuff, slightly later period than that
below (c. 1400-1450), actually gives some details into how to distill:
For to make aqua vite. - Take sauge and fynel-rotes and persely-rotes
and rosmaryne and tyme and lauendre of euerech lyche moche and wasche
hem and drye hem after and wenne þey ben drye, grynde hem a lytel in a
morter and strawe þer-on a lytel salte, and putte hyt in þe body of þe
styllatorye and helde þer-on wyne, reed oþer whyghte, þene putte hyt in
a potte fulle of asckes ouer ze forney and make so softe fuyre þer-vnder
þat wen ze styllatory by-gin to dropp, loke þat hyt dropp no fastur þan
þou myste seyghe on, two, þre, by-twene þe droppys.
And so do stylle hyt al to-gedre; þenne take þye water þat is
distillyd, and distyllet aghen 3yf þou wolte and vse þat of euer[e]ch
day a lytel spone-ful fastyng.
Translation: [To make aqua vite. - Take germander, fennel root, parsley
root, rosemary, thyme and lavender, each in equal amounts. Wash them
and dry them, and then grind them a little in a mortar and add a
little salt. Then put it in the body of the distillator and pour in wine
(red or white), then place it in a pot full of ashes over the furnace
and make a gentle enough fire underneath that when the distillator
begins to drip, look that it drips no faster than you can say "one, two,
three" between the drops.
And so do distill it all together; then take the water that is
distilled, and distill again if you like, and take a little spoonful
every day while fasting.]
From Henslow, G. Medical Works of the Fourteenth Century. Burt
Franklin, N.Y., N.Y. 1972 (reprint of the 1899 edn.).
Bruce R. Gordon
Crystal A. Isaac wrote:
"Normal" heat distillation was common enough in Europe for it to
mentioned in various cookery and medical books.
Hieatt, Constance and Butler, Sharon. editors and translators. _Curye on
Inglysch: English Culinary Manuscripts of the Fourteenth Century
(Including the Forme of Cury)_. Published for the Early English Text
Society by Oxford University Press. London, England 1985 ISBN 0-19-722409.
"7 Aqua vite: that is to seie, water of liif. Fille thi viol ful of
lyes of strong wiyn, & putte therto these poudris; poudir of canel, of
clowes, of gyngyuer, of notemugges, of galyngale, of quibibis, of greyn
de parys, of longe peper, of blake peper; alle these in powdir.
Careawey, cirmunteyn, comyn, fenel, smallage, persile, sauge, myntis,
ruwe, calamynte, origanum; and a half unce or moorw or lasse, as thee
likith. Poownd hem a litil, for it will be the betir, & put hem on the
houel, & kepe it wel that the hete come not to it; & sette thervndir a
viol, & kepe the watir."
Ex Tenebra, Lux
To unsubscribe from this list, send email to majordomo at pbm.com containing
the words "unsubscribe hist-brewing" (or unsubscribe hist-brewing-digest, if
you get the digest.) To contact a human about problems, send mail to
owner-hist-brewing at pbm.com
More information about the hist-brewing